主题:【文摘】用民主方法找出最难懂的语言 -- 钛豌豆

共:💬11 🌺63
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页
  • 家园 【文摘】用民主方法找出最难懂的语言

    当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢?各国群众纷纷表示:

    英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语!”)

    南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)

    拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)

    葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)

    波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)

    但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)

    荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉的还有汉语和西班牙语)

    那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢?

    希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)

    然后汉语开始惨遭围观:

    希伯来语:“Nishma c'moh sinit!”(“它听起来像汉语!”)

    罗马尼亚语:“Parca e Chineza!”(“看着像汉语!”)

    俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来

    说这就是个汉语文献。”)

    塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。”)

    据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:爱沙尼亚语,弗勒芒语,

    匈牙利语,瑞士德语,塔加路族文

    还有些语言同时围观了汉语和其他语言:

    芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊!”)

    芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。”)

    希伯来语也经常被围观:

    法语:“C'est de l'hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)

    德语和捷克喜欢围观西班牙语:

    捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”

    德语:“Das kommt mir spanish vor.”

    那么西班牙语围观谁呢:

    西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)

    意大利语围观土耳其语:

    意大利语:“Questo e turco per me.”

    土耳其语围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯人了。”)

    阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。”)

    波斯语围观土耳其语:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语?”)

    然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就:

    保加利亚语:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。”)

    丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是沃拉普克语。

    ”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克语(Volapük)是人工语言较成

    功的第一个,是世界语的先驱。)

    最后是最强大的一个说法:

    汉语:“简直就是听天书!” 只有上帝才能制服汉语了……

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河