五千年(敝帚自珍)

主题:德文新闻标题翻译小练习Verschwrungstheo -- 重耳

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页
  • 家园 德文新闻标题翻译小练习Verschwrungstheo

    柏林每日镜报网站

    Verschwoerungstheorien

    Michael Ballack: Ausgeschaltet

    Michael Ballack spielt nicht fuer Deutschland. Schuld ist Kevin-Prince Boateng aus Wedding, der fuer Ghana in Suedafrika gegen Deutschland spielt. Na? Alles klar? Auf das Foul folgen Verschwoerungstheorien.

    试着翻译一下:

    阴谋论

    米歇尔巴拉克:出局了

    米歇尔巴拉克不能为德国队出场了。全都是歪丁(柏林的一个区)来的凯文普林斯博阿滕(人名)的错。这小子是这次南非世界杯上加纳队的队员。怎么样?全清楚了吧。他一犯规,阴谋论就出来了。

    • 家园 下面的正文很搞笑,建议大家去看看吧。

      这条新闻的正文很搞笑,建议大家去看看吧。

      [URL=]

      http://www.tagesspiegel.de/meinung/michael-ballack-ausgeschaltet/1840538.html;jsessionid=79EEB2E4E463C6B62FE5ADDD33A41A5F[/URL]

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河