五千年(敝帚自珍)

主题:我国部分地区大老鼠绝迹 被指与转基因玉米有关 -- 破鱼

共:💬42 🌺82
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页
  • 家园 我国部分地区大老鼠绝迹 被指与转基因玉米有关

    外链出处

    这是一组我们无法给出一个明确新闻由头的报道,因为诸如大老鼠消失、母猪爱生死胎、狗肚子里都是水等等动物异常现象,已经存在了一段时间。当地的农民会忧虑,还可能放弃养殖业,甚至将其当成笑谈。他们逐渐习惯了这种异常,我们却无法视若无睹。

      在中国乃至世界,反对转基因和支持转基因的两方都打得不可开交,科学、利益、健康、破坏……转基因的争议围绕着这些关键词愈演愈烈。我们无意卷入其中,但当种种动物异常现象摆在眼前,转基因却突然又成了绕不开的话题。也许,争议、发现异常并非坏事,它可以警醒人类,那些未知的不确定的风险,其实近在身边。

    我国部分地区大老鼠绝迹 被指与转基因玉米有关

    外链出处

    看完这则报道,最大的感受是转基因食品是双刃剑,搞得好,能造福人类,搞不好,草率行事,会祸害子孙,应该慎之又慎。具体在中国,如果是国家计划和控制着搞,象搞高铁,卫星,导弹,杂交稻那样,搞得好的可能性较大,如果由市场说了算,自由竞争的搞,估计多半会坏事。

    • 家园 二十多年前我们那里就不见大老鼠了,用得着你来马后炮
    • 家园 老鼠变小了的一个可能解释与epigenetics

      The New 'Epigenetics:' Poor Nutrition In The Womb Causes Permanent Genetic Changes In Offspring

      In the research report, scientists from the University of Utah show that rat fetuses receiving poor nutrition in the womb become genetically primed to be born into an environment lacking proper nutrition.

      As a result of this genetic adaptation, the rats were likely to grow to smaller sizes than their normal counterparts. At the same time, they were also at higher risk for a host of health problems throughout their lives, such as diabetes, growth retardation, cardiovascular disease, obesity, and neurodevelopmental delays, among others. Although the study involved rats, the genes and cellular mechanisms involved are the same as those in humans.

      The scientists made this discovery through experiments involving two groups of rats. The first group was normal. The second group had the delivery of nutrients from their mothers' placentas restricted in a way that is equivalent to preeclampsia. The rats were examined right after birth and again at 21 days (21 days is essentially a preadolescent rat) to measure the amount of a protein, called IGF-1, that promotes normal development and growth in rats and humans. They found that the lack of nutrients caused the gene responsible for IGF-1 to significantly reduce the amount of IGF-1 produced in the body before and after birth.

      一言以蔽之,如果老鼠在胚胎发育时期营养不良,其出生后基因会发生永久性改变,使其体型变小。

      哈佛医学院十月六日有关于epigenetics的免费讲座:October 6 You Are What Your Mother Ate: The New Science of Epigenetic

      • 家园 据说美国人爱吃转基因,20年之后看看实验结果

        不过也只能看出墨西哥人的小孩是不是没有原来胖了,还得再过20年.看看这些小孩的小孩是不是个头小了。呵呵呵。挺好。

        • 家园 应该是"美国人被爱吃转基因"。

          根据《食品公司》和这篇文章的说法, 是美国食品和药物管理局(FDA)不愿意强制要求贴标签注明食品含有转基因成分:

          The FDA contends that GM foods are substantially equivalent to non-GM foods, and therefore not subject to more stringent labeling.

          而美国超市里整株的转基因水果和植物是很少的(there are very, very few genetically-modified whole fruits and vegetables available on produce stands)。但是由于各种精制食品,例如菜油和早餐谷物类,以及由大豆衍生出来的各种食品添加剂,都含有转基因成分,尽管这些成分都很少(some tiny percentage of genetically-modified ingredients),但由于它们的广泛使用,还是使得几乎所有的美国消费者都食用过转基因食品(all U.S. consumers have been exposed to GM food products)。

          这里有两个重要的区别:

          1)这是美国人民无奈接受的,并非是他们“爱吃”。而是由于FDA的不作为,美国人民无法知道食品中是否含转基因。所以说成是“美国人被爱吃转基因”还差不多。

          2)美国人也不是整个地吃转基因食品,而只是食用了极其少量(tiny percentage)的转基因制成品。

          所以谁要说“我在美国吃了十几年的转基因食品”那是误导人。砒霜每天吃一点点短时间是没事的。如果当饭吃,肯定叫他当场挂掉。

          我不知道方舟子是否说过类似的话。如果说过,那是非常误导人、不负责的说法,不是一个科学工作者在公众场合说话的方式。谁要这么说,谁去把转基因玉米当主食吃上几年再说。

          我不是反对转基因,我是反对这种误导。

          How prevalent are GM crops? What plants are involved?

          According to the FDA and the United States Department of Agriculture (USDA), there are over 40 plant varieties that have completed all of the federal requirements for commercialization (http://vm.cfsan.fda.gov/%7Elrd/biocon). Some examples of these plants include tomatoes and cantalopes that have modified ripening characteristics, soybeans and sugarbeets that are resistant to herbicides, and corn and cotton plants with increased resistance to insect pests. Not all these products are available in supermarkets yet; however, the prevalence of GM foods in U.S. grocery stores is more widespread than is commonly thought. While there are very, very few genetically-modified whole fruits and vegetables available on produce stands, highly processed foods, such as vegetable oils or breakfast cereals, most likely contain some tiny percentage of genetically-modified ingredients because the raw ingredients have been pooled into one processing stream from many different sources. Also, the ubiquity of soybean derivatives as food additives in the modern American diet virtually ensures that all U.S. consumers have been exposed to GM food products.

          • 家园 在这个话题上,还看2000年的文章,你会被误导的。

            作者当年写这篇文章的时候,还是90年代的数据,那时候美国大规模推广GM作物才起步。美国GM作物覆盖率十几年来的变化,只需要看看USDA的数据就知道了:

            外链出处

            点看全图

            外链图片需谨慎,可能会被源头改

            • 家园 你是对的。我犯错误了,没有注意看文章时间。

              《食品公司》是08年的,那篇文章就太过时了。

              应该查什么资料才准确及时?FDA还坚持不贴标签注明转基因吗?主食里面已经大量使用转基因了吗?我在美国好像没感觉到转基因食品的大量入侵。

              感觉归感觉,还是要看数据。不过貌似舆论也在大力鼓吹有机食品。 Trader Joe's 和 WholeFoods 这几年好像生意很不错。尤其是价位较低的 Trader Joe's,每次去都是 People Mountain People Sea。

              • 家园 在美国基本没希望

                "Food Inc"虽然算是纪录片,但是有很强的偏向性,要批判的看。

                FDA的决定基本彻底断绝了一般消费者搞清楚自己没吃到GM食品的可能。话说回来现代的大工业化食品加工方式本来就断绝了一般消费者搞清楚自己吃到什么的可能。这一点上,"Food Inc"的描述是很清楚的。

                你说的有一点没错,在超市卖的整棵的蔬菜水果,GM的比例还很小。主食嘛,要看你怎么定义了,中国人的主食是水稻,现在还没有问题,西方人的主食就难说了。加工食物的话,要是只买Certified Organic,碰到GM原料的机会也比较低。

              • 家园 根据纽约时报,美国90%大豆都是GM过的

                外链出处

                More than 90 percent of the U.S. soybean crop is already genetically engineered.

                organic 跟GM food 是不同的概念,前者指的是耕作方法,后者指的是种子来源。如果不想吃GM food,得买 organic non-gm food.在美国应该很困难。

                • 家园 在美国要标记100%Organic必须是non-GM

                  要买不难,多花钱就是了。这个certification有多信得过嘛,见仁见智了。

                • 家园 有直接证据么?

                  前一阵美国的ORGANIC SUGAR BEET农场主打赢了官司,法官推翻了农业部对其转基因种子的许可。从这一点看,有机食品应该是非转基因的。转基因的维基定义见链接出处

                  • 家园 google找到的

                    wiki 上也有类似表达

                    只有标 "100% organic" 才没有GM. 只标 “organic”可以含有最高30%的GM food.

                    外链出处

                    The US and Canadian governments do not allow manufacturers to label something 100% organic if that food has been genetically modified or been fed genetically modified feed. However, you may find that organic food is more expensive and different in appearance from conventional products. Also, just because something says "organic" on it does not mean that it does not contain GMs. In fact, it can still contain up to 30% GMs, so be sure the labels say 100% organic.

                    * This applies to eggs, as well. Eggs labeled "free-range", "natural", or "cage-free" are not necessarily GE-free; look for eggs to be 100% organic.[5]

                    • 家园 这个30%的说法很奇怪

                      查不到其他出处。估计是主要针对禽畜使用的饲料而言的,因为不标记转基因带来实际操作上的困难。作为作物的话,很难想象同时使用两种不同的种子,那不现实。

                      无论如何,这至少说明有机食品中转基因的使用是受到限制的。

          • 家园 主食与非主食差异的确会造成完全不同的结果

            这也是我对转基因拥护者所持有的转基因无害论最大的质疑所在。对方舟子这个生物学博士,俺不得不打上一个大大的问号?他如果不是动机不纯,就是太天真了。以他学术打假的思维敏锐度,似乎不会太天真吧。(PS:对方舟子学术打假,无论动机为何,俺是赞成他的,称他为打假英雄,没有任何意见。)

            美国虽然不标转基因,但有机食品的日益流行,从另一个角度说明了大众、尤其是有钱人对转基因的疑虑。有钱人吃有机食品,穷人吃转基因,这种无形的分割线,很有意思。有钱人是钱多了烧的慌,放着好好的高技术的转基因不吃,非得吃技术落后的食品。真是脑有病、智商低下,是么?

            抗生素、农药都是科技进步的结果,但带来的负面效应,是众所周知的。转基因,作为替代技术,不可避免有类似甚至更隐蔽更大的风险。象医药,按正常程序,审查够严,安全要求算高了吧,可是召回事件层出不穷。农业作物可是涉及千家万户、子孙后代的大事。以中国目前食品安全意识和管理能力,贸然推广转基因种子,必然会造成不可估量的后果。而且,更令人不安的是,现在种子市场已经放开了。种子如果出了问题,到时国家有后备措施么?按市场经济的做法和规律,是不会有的。那到时亿万人的吃饭问题将如何解决?

            唯技术论者和国际接轨派们,该清醒一下了。这世界,绝对不是1+1=2这么简单。

            • 家园 有机食品并不代表就是非转基因

              organic 跟GM food 是不同的概念,前者指的是耕作方法,后者指的是种子来源。如果不想吃GM food,得买 organic non-gm food.在美国应该很困难。

              刚刚从河友thacaos的帖子里看来的。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河