五千年(敝帚自珍)

主题:【文摘】社会主义国家最好的经济学家 -- Chieftain

共:💬7 🌺3 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页
  • 家园 【文摘】社会主义国家最好的经济学家

    SHANGHAI, China - While he lived, China's Communist Party considered ousted leader Zhao Ziyang such a potent threat that it kept him under house arrest for 15 years.

    After his death, China's leaders face an even tougher challenge: how to give a fallen comrade his due without stirring up support for a figure accused of endangering communist rule in 1989.

    Zhao helped launch China's economic boom as then-supreme leader Deng Xiaoping's protege. But after he suggested compromising with pro-democracy protesters on Tiananmen Square, he was dismissed, charged with "splitting the party" and forced into house arrest.

    "It certainly is a delicate issue for the government," said Kenneth Lieberthal, an expert on Chinese politics at the Brookings Institution in Washington. "They will want to show respect without being overly glorifying."

    Acting quickly to head off unauthorized commemorations, the government posted extra guards outside Zhao's home in central Beijing hours after his death. Paramilitary police swarmed Tiananmen Square, China's symbolic political center, with two busloads of reinforcements standing by.

    As they prepare to memorialize him, Chinese leaders are sure to have in mind the parallels with 1989. Then, the Tiananmen Square protests grew out of public mourning for Hu Yaobang, Zhao's predecessor as party leader, who had himself been purged after student-led protests.

    But China has changed vastly in the years since Zhao was banished, and analysts said a repeat is unlikely.

    Today's students, just children during Zhao's era, tend to be focused on carving out careers and are far less politically active.

    China has few active dissidents left. The rest are in jail or exile.

    The economy is booming, while inflation - a bane of protesters in the late 1980s - appears to be under control.

    "Today is a different time," said Lieberthal. "Then, it was a great period of inflation, a sense the reforms were off-track, a great sense of underlying malaise."

    Activists are still pushing for the government to overturn its ruling that the protests were a counterrevolutionary riot.

    Throughout the rituals for dead communists, many in China will be watching for nuances in eulogies and state media reports on Zhao, and to see who attends his funeral.

    "I think the leadership will have to walk a very careful, very fine line," says Richard Baum, a professor of political science at the University of California, Los Angeles.

    Too much praise might encourage more pressure for a "reversal of verdicts," Baum said. But too little would anger many and might stir up a backlash similar to the one following Hu's death.

    "My guess is that they'll try to split the difference by remaining officially silent about the events of 1989 while praising his role in the economic reforms of the 1980s," he said.

    President Hu Jintao and his fellow top leaders have so far rejected demands for political reforms and appear determined to crush any hint of a threat to the party's monopoly on power.

    Yet many believe that the leadership is moving, though slowly, toward political reform.

    "There is a slow drumbeat of pressure for reform within the party. I'd expect that within five to 10 years we may see change," said David M. Lampton, a professor of China Studies at Johns Hopkins University in Baltimore, Md.

    "Zhao really was a forward-looking individual," Lampton said. "He had a vision for political reform, but he was far ahead of his time."

    • 家园 好啊 实在是好

      在他老人家的管理下,物价平稳 社会安定 皆大欢喜

      夸奖老赵搞经济简直就是糟蹋死人

      ――――无耻的吹捧比直接漫骂更能糟蹋一个人的名声

    • 家园 什么都不能说,就送花吧。
      • 家园 【文摘】历史会给他公正评价

        孙传炜(联合早报)

        邓小平曾这样讲过:“天塌下来,有胡赵顶着。”如果说邓小平是中国改革事业的总设计师,胡耀邦和赵紫阳作为他的左右手,对中国政治在文化大革命后回归理性、经济步入正轨作出的贡献,也是不应抹杀的。

          在邓胡赵结成改革同盟的1980年代初期,胡耀邦担任中共总书记,赵紫阳担任国务院总理,邓小平在背后给他们“撑腰”,三人携手为中国开创了近几十年来政治上最开明的时期。

          赵紫阳,原名赵修业,1919年生于河南滑县。他13岁就加入共青团,19岁正式成为中共党员、滑县工委书记。文革以前,赵紫阳在仕途上可谓平步青云,二次大战结束时他已是中共冀鲁豫第四地委书记,当时邓小平是中共晋冀鲁豫中央局书记,相当于他上司的上司,两人后来在政治上联盟,据说就是在那个时期埋下伏笔的。

          1951年,赵紫阳由河南被调往广东工作,成了封疆大吏陶铸的得力助手。1965年他升任中共广东省委第一书记,正式进入地方诸侯的行列。那年他46岁,是当时最年轻的省部级干部。

          文革爆发后,已上调中央的陶铸和毛泽东的接班人刘少奇一起遭到批斗,后来同年同月惨死,而和陶铸关系亲密的赵紫阳也受牵连。1966年至1970年,他由广东省原一把手变成工人,得到工厂劳动。到了1971年,据说周恩来以解决“吃饭问题”为由,征得毛泽东同意,让在广东主政时“养猪”工作抓得不错的赵紫阳到内蒙古担任排名最后一位的区委书记(相当于今日的副书记。当时设有第一书记)。

          1974年,赵紫阳重新回到广东担任省委第一书记。不过他在政治上真正的转捩点是在一年之后。1975年,他奉命入川担任四川第一书记。在他的领导下,四川和当时万里领导的安徽成了中国最早进行农村改革的两个省份,而且改革的效果彰显。“要吃粮,找紫阳,要吃米,找万里”的顺口溜一时广为流传,为他累积了不少政治资本。

          1978年,赵紫阳开始担任中央重要领导职务,最初是进入全国政协当副主席。中共十一届四中全会,他当选政治局委员,1980年2月份的五中全会上又升任常委。1980年4月份,他当上国务院副总理。同年9月份,毛泽东指定接班人华国锋因为失势让出了总理的位子,由赵紫阳补上。赵就此成了周恩来、华国锋以后的第三任中华人民共和国总理。

          1982年中共十二大以后,邓胡赵体制成型。在邓小平的支持下,胡耀邦抓政治,赵紫阳抓经济,共同收拾文革留下的烂摊子。思想开明的胡耀邦在禁止个人崇拜、消除数十年不断的政治斗争在社会上留下的戾气方面做了不少工作。赵紫阳则启动了中国由计划经济到市场经济的大转型。

          胡耀邦下台后,其总书记职务由赵紫阳取代。这时候,赵开始把关注点由经济体制改革转移到政治体制改革的问题上。他所做的中共十三大报告,在党政分开、中央向地方下放权力、建立社会协商对话制度等方面做了明确的阐述。作为一份官方文件,十三大报告在中国政治制度改造方面所达到的高度,可以说至今也还没有被超越。

        西方舆论视之为中国政治的良心

          西方舆论在六四以后一直视他为中国政治的良心。这可能也和赵紫阳醉心西方的民主与法制不无关系。必须指出的是,中国国内对他的看法复杂许多,推崇他的人当然很多,但也有不少人指出,在他失势以前,形象并不是特别好。当时引发学潮的原因之一,是社会对高干家属利用特权自肥的不满,而最初学生们点名要求调查的名单,就包括赵紫阳的子女。

          一些人还相信,赵紫阳曾在胡耀邦倒台时落井下石,他和另一改革大将万里的关系也不太好,正是因为改革派窝里斗,才招致了最后的失败。至于赵紫阳在1989年5月15日向到访的苏共总书记戈尔巴乔夫透露,中共内部曾有决议,重大问题仍得由邓小平拍板,他当时是在陈述一个事实,还是有意要把激化学潮的责任推到邓小平身上,至今也仍众说纷纭。

          15年前,赵紫阳的政治生命已经结束。15年太近,还不足以让人们客观地看清楚他在中国漫长的现代化过程中所扮演的角色。但无论这些针对他的批评是否有根据,赵紫阳作为1980年代中国经济的“大管家”,带领中国经济迈出了改革开放的第一步,为接下来十几年的经济快速发展打下坚实基础,功劳是有目共睹的。历史会给他一个公正的评价。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河