五千年(敝帚自珍)

主题:国人讲英语(一) CNN 对邓亚萍的访谈 -- pxpxpx

共:💬266 🌺941
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 18
下页 末页
家园 这段访谈俺在电视上看过后半部

的确是叹为观止!

如果按我的分类,李小龙先生肯定属于第一类。他长时间生活在三藩,没有机会与纯正白老美长期交流,所以他的发音既不是美音也不是英音,谈不上语音语调的纯正。但他的表达能力极强,感染力也是极强。

另外,评论李小龙先生的语言能力、语言天赋,实在不是一个应该做的事情,因为他的才华、他存在的意义,都远远超越语言这样一种能力。他有着哲人的思维、艺术家的心思。他是个很深的人。所以评论他的思想远比评论他的语言能力更恰当。另外他追求用身体借助技击的形式来表达自己的思想和感情,所以评论其语言表达恐怕也不如评论他的肢体表达更恰当。如果一定要评价,我觉得他的发音肯定不如洪晃,但表达能力可能还微在洪晃之上,因为洪晃对具体事物的表达能力是很强的,但对抽象事物的表达能力我们还没有看到。而李小龙先生谈起功夫来,很快就进入哲学和抽象领域了

谢谢:作者意外获得【西西河通宝】一枚

鲜花已经成功送出。

此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

家园 说得在理
家园 小龙叔的口语

明显就是在美国厮混了多年的积年老鸟了,听起来很舒服,很自然。英语对他来说就是一种语言(而不是一门外语)。想想看我看过的一些高素质人才,在美国念了5,6年Ph.D,讲的英文还是中国地方口音,说话连一句完整句都没有,真是汗颜。

家园 李小龙的英语真好,与主持人的口音还是有一点区别
家园 听她们的口音, 还以为是BBC访谈

我就喜欢听英国口音.

我觉得英语说得慢一点都可以,不要不停地说 you know.

看过要姚明的采访,you know 太多了.NBA的球员都这样. 有一次看 本.华莱士的新闻发布会.每句话必用you know开头和you know结尾.

家园 有口音是很汗颜的事情么?哈哈

我到不这么看,口音那么重要么?

口音这东西,冯巩早就有结论了,就是一“嫌贫爱富”,在国内时候大家无非也就是看着人家偏远地区人的口音觉得好笑了,嘿嘿。

说到英语口音,我倒是觉得,澳洲有澳洲英语,美国有美国英语,印度有印度英语,说不好听的,开放这么多年,要说出国的人,国内学英语的人那么多,俺们干吗不能有个名正言顺的chinglish???

我相信有一天,嘿嘿,chinglish会成为交际的时髦语音不让人觉得汗颜的。

当然,我身处国内,对这个东西是最没发言权的了,呵呵。

不过有件事情我是身体力行的,每次我带我们公司的老外实习生的时候,最后他们都跟我学“people mountain people sea”,“you and me, who and who”

哈哈,反正我告诉他们,这么说中国人都听得懂哦。

再说了,long time no see,这个他们都能接收,people mountain又有什么不可以了??

家园 伤心啊!!!!

给大厨送花,自损通宝....

抱歉:意外丢失【通宝】一枚

鲜花已经成功送出。

此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

不过能难得有幸跟大厨讨论,我还是简单说说我的看法供大厨参考

大厨关于networking三个因素排序的问题我觉得利益应该排第一

所谓无利不起早,没有利益,其他免谈,正如大厨的例子,要是别人依仗我开拓中国市场,那别说我口音不好,就算我不会英文,甚至我只会说咱陕西话,他们恐怕还要学两句秦腔来讨好我呢.

文化问题我个人觉得还是能解决的,洋人事实上文化底蕴上比咱们差,教育也不及我们,看看现在美国人的无知就知道了,他们流行文化里其实没多少, 既然生活在海外,不要之看中文站点和电视,只要能多花点时间看看英文论坛,local的电视就八,九不离十了.

至于最后的语言的因素(其实我说的不只是口音,很多时候是咱们的articulation不对,人家无法理解或者弄错,不是我们有口音,印度人口音很重,洋人似乎相对理解他们比理解我们容易). 我的主要想法是人其实不是完全理性的动物,有些时候光靠利益关系还不行,一个例子,信任感的建立就不是全靠利益的,咱们对儿时的发小,中学大学的同窗,信任程度就要高于纯利益伙伴,有了生意难说还是要偏向信任的人.在西方这种注重social的社会更是如此,还是大厨的例子,实际情况下如果人要合作开拓中国市场,跟你竞争的恐怕恰恰是几个中国人,这时候如果一个是因为口音浓重,平时除了工作没说过几句,另外一个因为沟通容易,一块看过球赛一块侃过大山,或者两家还一块hiking过,那结果就不好说了.

总的来说,我的看法就是口音口语比不上前两者,不过有了是个加分,在其他两者不好突破或者实力相当的情况下,还是值得下点功夫的

家园 对啊,好多人我听他英文就知道他

故乡在哪个省份

不过象我下面的帖子说的,咱们中国人的问题,很多时候不是有口音,而是发音不对,人家没听懂你要说的哪个词,还有语法句式等等, 印度人口音比咱们重多了,洋人理解却没问题

家园 她学得挺快。

  按她自己的说法,第一次申奥的发言稿是别人写她背的,第二次申奥就是自己写了。

  中间到英国留学了一段时间。

家园 看样子你是没有口音的了, 佩服一个!

说实话俺还真不知道英语有没有标准发音,如果有的化,俺脚着起码>50%的native speakers 和>90%的非native speakers有口音,那你汗颜不?

你英语讲的好,是你自己努力,有天赋,当然值得骄傲。不过因此看不起有中国口音的老中,就没有必要了吧。英语再牛,也不过是门语言,可以交流就是了。

家园 杨白劳...

kaka:)

谢谢:作者意外获得【西西河通宝】一枚

鲜花已经成功送出。

此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

家园 不错,you know是挺烦人

看电影before sunrise里,一直you know,you know。

家园 也来贴一个国人讲英语,这个有点猛,

不过重点倒都抓住了。

外链出处

不知各位以后还敢不敢坐国航?

关键词(Tags): #国航#英语
家园 邓亚萍英语进步快,估计是攒足了劲学习的

攒了20来年,才开始学习,所以一发不可收拾。

采访挺好,就是邓亚萍一口一个“我们”如何如何,全是代表中国人民的口气,而且一代表就是一百年,说我们盼奥运盼了100年之类......有气魄!

家园 飞行员还是听懂了一些.但是为什么就是听不懂那个问题

而且塔台反复强调了这个问题.

Have you been cleared into your ramp/ gate?

从对话中,感觉是已经降落到机场,需要引导到正确的停机坪.

不知道有没有这种可能.飞机进入停机坪有地勤人员拿个"荧光棒"一类的东西,引导飞机,(我在机场,还有有航母情节的电影里看过), 飞行员一边听塔台的调度, 一边又要看地勤人员的指挥,而造成这种答非所问.

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 18
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河