主题:【原创】八大山人:常见错误与常识 -- 雪个
(不写写八大山人好像有点对不起我这个名字,呵呵。)
还是从维基百科开始吧。
查八大山人,维基百科如是说:
八大山人,本名朱耷(统鍪?有争议),(约1626年—约1705年)。明末清初人,为明南昌献王朱权九世孙,江西南昌人,著名画家,清初画坛“四僧”之一。明灭亡后,国毁家亡,心情悲愤,落发为僧,法名传綮,字刃庵。又用过雪个、个山、个山驴、驴屋、人屋、道朗等号;后来为了传宗接代,改为当道士。通常称他为朱耷,这是庠名,但这个名字用的时间很短。晚年取八大山人号并一直用到去世。其于画作上署名时,常把 “八大”和“山人”竖着连写。前二字又似“哭”字,又似“笑”字,而后二字则类似“之”字,哭之笑之即哭笑不得之意。 八大山人的山水和花鸟画都具有强烈的个性化风格和高度的艺术成就。尤其是其简笔写意花鸟画。他的书法亦与他的绘画风格相似,极为简练,风格独特,常有出人意料的结构造型。 江西省南昌市现有八大山人纪念馆,即八大山人曾隐居的青云谱道院。
其实这也是最常见到的关于八大山人的介绍。实话说平时如果有人跟我说这些,我会呵呵一笑,然后顾左右而言它。为什么?这说明他虽然知道八大山人不是八个不满清朝统治而隐居在深山的遗老,但也仅此而已,等同于对八大山人没什么了解。上面这段话里问题多多错误不少,处处可下嘴,所以无法下嘴。
今天就让我逐字逐句地挑挑维基百科这段介绍的毛病吧。第一句:“八大山人,本名朱耷(统鍪?有争议),(约1626年—约1705年)”,有错。第二句:“明末清初人,为明南昌献王朱权九世孙,江西南昌人,著名画家,清初画坛“四僧”之一”,有疑问。第三句:“又用过雪个、个山、个山驴、驴屋、人屋、道朗等号;后来为了传宗接代,改为当道士”,大错。第四、五句:“通常称他为朱耷,这是庠名,但这个名字用的时间很短。晚年取八大山人号并一直用到去世”,很好,没什么错。第六、七句:“其于画作上署名时,常把 “八大”和“山人”竖着连写。前二字又似“哭”字,又似“笑”字,而后二字则类似“之”字,哭之笑之即哭笑不得之意”,很可能很错。下面几句关于他的成就的评价:“八大山人的山水和花鸟画都具有强烈的个性化风格和高度的艺术成就。尤其是其简笔写意花鸟画。他的书法亦与他的绘画风格相似,极为简练,风格独特,常有出人意料的结构造型”,这种见仁见智的东西问题不大。最后一句:“江西省南昌市现有八大山人纪念馆,即八大山人曾隐居的青云谱道院”,大错。
以上问题或疑问概括起来说牵涉到几个方面,即:八大山人到底叫什么名字?他的身世究竟怎样?他是否真的当过道士?八大山人签名的方式真是哭之笑之吗?
(待续)
此文已转帖于‘国学数典’,特此说明。
本帖一共被 2 帖 引用 (帖内工具实现)
这也太锻练身体了,
鲜花已经成功送出。
此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】
[返回] [关闭]
名人效应太强了吧,还没扛铁牛呢就加精了。。。现在西西河风气呢,其实有力加精的人们不妨也善于挖掘那些表面不起眼的实力贴,雪中送炭而非锦上添花。
个字拆开乃是一人一捺,单人入山,仙字,难倒是神仙驴的马甲?
当初下河前可是专门考证过太傅与天涯青藤雪个的关系,如果判定是一个人,俺现在就只潜水不下河啦
说到这一处。
平白拣了个小见识.谢了.其它只好等太傅下文了.
我的帖子没加精的也很多啊,我没觉得有什么名人效应。雪中送炭也好,锦上添花也好,“精品”应该只与内容有关,与是名人还是无名人无关。
各人有各人的品味,也有些帖子我觉得不该加精加了的,但那并不等于它们就不是精品帖子,只是我不欣赏而已。我想没有人可以做到让每个人都满意。
当然我知道圣雪兄无它意,催下文尔。若不是牵涉到其他人,我肯定笑笑就完。
今天太忙,没时间。明天再填坑吧。