主题:【讨论】为什么说世界上最美丽的语言是法语? -- 格格巫
“用法语说脏话就像用丝绸擦pp”
不过普通老百姓倒是说德语的多,说法语是中上阶层。
法语强在语调多变,英语相对比较平缓,德语又刚硬了点,不知道西/意语如何。
听过法语电台广播的人都共有这样—种感觉:法国人说话敏捷伶俐,可以快如放鞭疾如迅雷。确实,从调查结果看法国入每分钟最快可发二百五十多个音,说话速度数世界第一。这种高频率的基础就是不同凡响的发音方法和说话习惯我们不妨做做这样的观察,当法国人说话时留心一下他们的口型,不难发现“世界冠军”的奥秘就在其中。他们说话时口腔张开度不大,多呈扁圆型,发音甜官肌肉比较紧张,几乎是摆好了最有利的柒式,使口、舌、唇、齿得以在最短的时间内发挥最高的效率。
语言频率的高低同时还取决于它的语调,根据物理学原理,语调起伏愈大愈频,弯路就会愈多,速度和频率也就越慢越低。法语的语调比较简单,语调的升降级差也不很大;它的重音固定且有规律,在语言中不占重要价登,通常情况下其重音和长音不象其它语言那样明显突出。法语语调的这些特点使语句出口干脆平稳流畅,给人以端庄持重之感。它虽不如有的名言语调多彩多姿,却不失老成练达的本色,且在速度上遥遥领先独占鳌头。可以说,外文官的典雅、明快和持重便是法语的语音风貌,这种风貌为法语在世界上显赫地位立下了汗马功劳。
其得到公认的程度,大致相当于或略高于汉语系统中吴语的地位。
至于说最美丽的语言,因为是要通过看来比较的,那只能是汉字了。自己动手写上几个字,然后别人还要争相来欣赏、模仿,这只能是中华文明圈里的故事。
法语地位的崇高,还在于法语曾经是所有王室宫廷的使用语言,曾经是所有大使的工作语言;同时法语还是唯一整个欧洲通用书面语拉丁语的最接近变种之一,就是说,如果你会写拉丁语,然后你又想读,那你只好选择法语了。
至于说法语也曾经用于一些法律文件,那不过是以上地位留下的一点点儿的印记而已。虽然说英语现在更为普遍地应用于国际法律界,但英语并不具有排他性(比如说中英文本可以同时有效),这跟法语当时的地位是完全不能比的。
奥运会项目中,柔道用日语,击剑用法语。小伙子带好面具,手中握剑,双脚分立,嘴里甩出几个法语词,那形象,真叫一个酷。
这是个感情问题,每一个民族都有自己的自豪感,每一种语言都有自己的独到之处,都象征了一种文化,都有漫长的历史。身为学外国语言的人,我可不觉得法语比其他语言听起来好听,写起来美丽,语法上严谨,使用更广泛。至于奥运会首先用法语发言,那是因为顾拜旦是法国人。
联合国大会哪一条决议说的?表决通过了么?
这种虚的感受性的东西,属于仁者见仁,智者见智吧。
“擦PP”是Merovingian对用法语说粗话的感觉,人家问的是具体说了哪些粗话……
其实他说的是:“Nom de Dieu de putain de bordel de merde de saloperie de connard d'enculé de ta mère.”翻译成英语就是:“Name of God of whore of brothel of shit of filth of jerk of fucking your mother up the ass.”
后面他还对Persephone嘟囔了一句:“Nom de Dieu de putain de bordel de saloperie de couille de merde.”翻译成英语就是:“Name of God of whore of brothel of filth of testicle of shit.”
仔细一听,他甩出的法语词乃是:
“笨猪”
“傻驴”
“呆鹅”(这个是俺编的)
或者说法律条文也差不多,每有一个标准/条文出来总跟有厚厚一大堆的解释说明。更让人觉得“同情”的是许多执行机关对标准/条文的理解也千差万别,操作起来每个地方都有不同。不知道其他国家是不是也这样?
- -- 系统屏蔽 --。
因为法语说起来非常吃力,所以只能慢慢说,所以很少扯着脖子喊的,所以的所以听上去很高雅。你要是以西班牙语和意大利语的语速说法语,不累死,也至少弄个鼻流血,咽喉炎之类的。
因为欧洲贵族多是近亲繁殖,都跟法国沾边。谁赶说她家领导说话不好听?
因为法国菜里没有红烧茄子,所以不知道含着热茄子说话的感觉,所以的所以,以为很美。
因为欧洲人一直以为欧洲即世界。说法语和其他欧洲主流自然语言相比更象唱歌。当然好听。不过比起四声的汉语,九声的粤语还要略逊一筹。
我从来都不感觉法语好听,相信很多人也是听别人说法语好听,才说法语好听。其实英语唱歌挺好的,中文如果是朗诵,诗词之类,也非常好听。