主题:【原创】长津湖--硝烟已经散尽,较量还在进行 -- pxpxpx
Brain他们的项目已经接近尾声。
最近,他们贴出了一些片花,都是美国老兵们的自述,其中的故事很生动和真实,有些故事残酷的让人不寒而栗。
半个多世纪过去了,老兵们讲起当年的经历时,表情还是那么的痛苦,英语里有个词叫traumatized,我觉得形容他们很贴切。
看来他们在长津一战中恶梦般的经历将陪着他们直到坟墓。
为河里的气氛着想,我只贴出视频和我整理的英文脚本。
中文翻译就不准备提供了,想知道的自然会看明白。
-----------------------------
Abrams,East of Chosin
Jerry Abrams, M 3/31
[FLASH]http://www.youtube.com/v/Kgt2iIWtxWo[/FLASH]
We were hit from all over now. I mean from all sides. I kept saying where the hell is our artillery? Where is our mortars? Where is our air power? Where is anything? There was nothing. Nothing!
So this night the Chinese really hit us hard. In fact I remember when they jumped into my hole, I don’t know if it was Jockey Hung or I don’t know who the other two guys they jumped in my hole as well. The chink had two grenades. He threw one grenade in and I grabbed him and pulled him in and shot him with my 45. And I was trying to reach his grenade to throw it out. It just plunked me along the hand a little bit. Because I think the chink got the blast of everything. His body must’ve fallen right on that grenade. But it must’ve been a very brave man. He did what he had to do. He knocked out our gun placement temporarily.
And as a result, we lost that position and now we were pulling back. And as I was pulling back, two chinks (?)wore the magmi(?)(感谢马大善人指点,此处很可能是"were (at) the back of me ") and they opened fire. One hit me in the back. But I didn’t realize. I felt the impact. And I turned around and I bumped eyeball to eyeball with the other chink. We were just face to face. He had his submachine gun. I got the best of him. I grabbed his submachine gun and gave him a good left hook in the face. And hit him with the submachine gun. And started just continue pull back. I mean bullets are flying all over. You can feel them hitting the ice or the snow and just flapping all over the place.
老东西还chink chink的叫,当时打的真是不够狠
还有,美国兵对于敌方的污蔑也的确见得不少了。见过不要脸的也没见过这么不要脸的。
果然如某位河友(抱歉记不清了)讲的:“美国人就是输不起的下三滥!”
就跟我们说美国鬼子一样。在这里没有轻蔑的意思。这个老兵说:他一定是个勇敢的人。他做了他必须做的事。他暂时击倒了我们的火力点。结果我们失去阵地开始后撤。
俺听了好几遍,就是没听出来。
因为老头说完were叹了一口气,让我觉得他是说"穿着/wore",以为后面是衣服什么的,所以就奔那去了。
要是没有更让人信服的说法,就是你这个乐
要是中朝美韩苏及联军诸国都能有这样的口述史回忆字辑录整理出来,那就是功德无量之事!
向作者表示敬意!
Brian这帮人在美国其实混的挺不如意的。
转业以后一身的病,找不着工作就不说了。
他们做出来的东西,水平不错,质量也不错,对丰富朝鲜战争资料的贡献是几乎可以肯定的了。但是,至少在目前,如果中国人不看的话,估计就没什么人看了。那些视频,Youtube上的点击也就两,三百而已,估计有一半还是我反复点击的结果。
其他美方朝鲜战争的民营机构处境也很类似。
说句不好听的,这朝鲜战争的东西就好比猪蹄子,在美国是应有尽有,几乎不要钱,质量还很好,而在中国,情况恰恰相反。
所以说,抛除现实中官方的限制不讲,咱们国内研究朝鲜战争的环境和相关的市场应该是世界一流的,虽然现在研究水平难讲是几流,但是将来一旦放开,那可干的就太多了。
老哥你的那些资料留好,忙的时候在后面呢。
搞不好你退休以后得比现在忙。
[FLASH]http://www.youtube.com/v/vwf6wHxHyfk[/FLASH]
二稿:
非常感谢 胡亦庄 的把关和帮助,使下面文字的含义更加清晰了。
I do have one very strong recollection that when we were approaching fox hill, I looked up there and it appeared there were dike walls circling the hill.
And I thought what are dike walls for rice paddies doing up there on that side of the hill? (I) Couldn’t figure that out. When we got there closer, I saw that they were dike walls of Chinese bodies!
Fox Company had gotten one .50 caliber Ma Deuce out there. Or at least one, maybe more. And what happened was they were raking these Chinese. As the stack mounted, uhh.. they would take them (machine guns) as they reach the summit at the top of the hill. And the stack just kept growing, growing and growing. It looked like a huge huge dike wall.
And, of course it was not a dike wall after all. And there were no rice paddies.
They were damn glad to see us. And we were damn glad to see them too.
一稿:
I do have one very strong recollection that when we were approaching fox hill, I looked up there and it appeared there were dike walls circling the hill.
And I thought what are dike walls for rice paddies doing up there on that side of the hill? Couldn’t figure that out. When we got there closer, I saw that they were dike walls of Chinese bodies!
Fox Company had gotten ?150 caliber and more deuce? (感谢 一如既往 的指点,这里应该是 one .50 caliber Ma Deuce即M2机枪) out there. Or at least one, maybe more. And what happened was they were racking these Chinese as the stack mounted. Then they would take them as they reach the summit at the top of the hill. And the stack just kept growing, growing and growing. It looked like a huge huge dike wall.
And, of course it was not a dick wall after all. And there were no rice paddies.
They were damn glad to see us. And we were damn glad to see them too.
问题:
上面蓝字部分不是十分的肯定,觉得deuce是Deuce and a Half的简称,指两吨半的军卡,哪位大拿给把把关? --- 一如既往 已经解答了这个问题,答案见上
视频里的这个老兵我前面有个贴子提到过,就是手上纹着"坚守"的那个pxpxpx:【原创】 几张照片,一点感想
Talking About PTSD
[FLASH]http://www.youtube.com/v/-EnBFjG3sQs[/FLASH]
I would tell you: go to your VA and let them check you out. See if you have post-traumatic stress disorder (PTSD) out there because it’s gonna hurt you and your relationship with your girlfriends, with your wives, with your family. You gonna act differently than other people. You are not the same. You are not the same. I believe that you told me earlier that you were two Iraqi campaigns down there. When you came back, you weren’t the same like you went there. And when you went back again, there is trepidation on this, you know, how many times can I be lucky when I’m going down that road. And you can relate to another combat veteran whereas you can’t relate to a civilian. You can’t, because he’s never been through it. It’s not that he is a bad person. You have to be there to know what it is.
The Transition at Home
[FLASH]http://www.youtube.com/v/inH5M8UApCo[/FLASH]
Give you a example of my first job. I wanted to get a job in selling shoes. Applied for the job. Little Jewish guy, nice guy, (name of the guy).
So tell me what are you qualified to do it?
I just got out from Marine corp.
What can you do?
Look, I can take orders, I can shine shoes, and I am a professional killer.
He looked at me. This guy has five kids in a ?? ?? 感谢 一如既往 的帮助,这里应该是 draft dodgery , you know.
And he says you are hired.
But, just an example of adjusting in a civilian life.
Because nobody knows what you went through, except you, you and you and me. No one knows that.
Someone says oh I can picture what was it like. No you can’t. Who can picture what was it like? Nobody can picture what was it like except another veteran.
问题
上面标蓝字的地方谁可以帮忙给听听?--- 感谢 一如既往 的帮助,这里应该是 draft dodgery
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
他说的应该是" ... the Fox Company had gotten a fifth one .50 caliber Ma Deuce up there, or at least one maybe more..."
Ma Deuce is M2 Browning machine gun. See link here http://en.wikipedia.org/wiki/M2_Browning_machine_gun
我觉得老头紧接着说one fifty/one .50是对one fifth的一个更正。
还有就是可不可以请你听一下这段里的两个单词,我没有太听明白。
http://www.ccthere.com/article/2261155
" ... this guy has got 5 kids in a draft dodgery ..."
严格说来, 不是很合语法.但是老兵吗, 就不要苛求了
看来犹太人太精, 逃避兵役出名了...兄弟连只好树个犹太兵典型好保持政治正确
口语经常有这样的现象...他一边说一边在组织文字...前边可能讲过F连有4挺重机枪,大概都被英勇的志愿军消灭了, 就第5挺算劫后余生敖下来了. 所以下文里说老头和F连的残兵见面都很高兴, 都是从地狱里转了一圈才回来.我原来认识的一个教授的老父是海军陆战队退役的将军. 据说在朝鲜打过仗, 在教授家的圣诞节趴梯上见过一面, 人已经太老了. 也不愿意谈打仗的事情, 没爆什么料.
向英勇的志愿军致敬!
那些被志愿军干掉的yankee就没机会上youtube宣扬我天朝的神武了, 呵呵。。。能活下来上youtube扯淡的基本上都是些幸运儿