五千年(敝帚自珍)

主题:问个问题:国内大家说多少码多少迈,是说的公里单位吗? -- HAL

共:💬12 🌺8
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页
家园 问个问题:国内大家说多少码多少迈,是说的公里单位吗?

北美大家说的码和迈又是什么呢?

经常看别人说开到多少码多少迈,总搞不清楚。

家园 对,就是指xx公里每小时。

北美用的英里,mile,发音是迈,以往的译制片总出现xx迈。

可能比较洋气,于是在中国就流行开了。

我是不这么说的,没有这个习惯,而且我知道1.6公里才等于1迈,容易误解。

至于码,和迈没有关系,我估计是音比较接近,混了。一码好象约等于0.9米。

家园 其实这是个以讹传讹的说法。

最早这种多少码多少迈的说法是从香港片的国语版里带来的。其实香港片里的人是粤英浑说,说的是mile,也就是每小时多少英里。这么说觉得洋气,但是大陆的车速表不是标英里的,而是公里。于是别人说90mile,到国内就变成100迈,发音再不准点就是100码了。

家园 这样说法很不规范而且很是混淆汉语。

码和迈都是有明确含义的。 码是英制,1码=0.9144米。

迈在英制里指英里 mile ,1英里等于1.609269公里。

香港说多少迈,凑合,人家在说 70 英里/小时,省掉了

“每小时”三个字。

大陆说七十码,就极其不专业,第一我们不用迈,第二该是迈也不是码,

错了两重。 一辆跑车每小时跑 70 码=60多米,嗯,总算是超过乌龟了。

说 “七十公里”,也省掉“每小时”三个字,就不会有问题了。

非要用“码”或“迈”,不用“公里”,省掉一个字的力气,

至于吗。。。。 反正我只说“时速七十公里”。

家园 支持汉语标准化!!!

这个疑问我提过N遍了……

传媒都是没脑子的!

家园 我怎么觉得中文的码是用来指鞋子大小的
家园 公安局很有问题

明明有公里/小时的国家标准单位不用,却搞出个口语化的“迈”,卖啥子?卖“银”啊?还是兜里揣抗抑郁药滴?(想起了邓刺官)

TNND。。。

家园 不是公安局说的,是网上传的

公安局说的是公里每小时。

家园 香港也是用公里/小时的
家园 应该不是从香港片的国语版里带来的。

  最迟在六七十年代司机就这么说,应该是49年以前流传下的口语。

家园 迈对码错

迈就是mile没错。

但是码是来自车速表的俗称:码表。

所以“60码”就是“码表读数60”的意思

不直接和实际单位对应。当然国内是公制,一般就是公里/小时了。

家园 周围大部份人都这么说

怎么听都觉得挺老土的,可是又不好意思去更正人家,反正自己是说公里就好了。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河