主题:德文新闻标题翻译小练习Meisterwerke -- 重耳
共:💬2
柏林每日镜报网站
Meisterwerke gestohlen
Spektakulaerer Kunstraub in Paris
In Paris hat sich einer der groessten Kunstdiebstaehle aller Zeiten ereignet: Diebe haben aus dem staedtischen Museum fuer moderne Kunst fuenf Meisterwerke im geschaetzten Wert von 500 Millionen Euro entwendet.
试着翻译一下:
大师精品被盗
巴黎精彩上演艺术品大劫案
在巴黎发生了一起有史以来最大的艺术品大劫案。窃贼从市立现代艺术博物馆成功盗走5件大师作品,估计价值5亿欧元。
还是柏林每日镜报网站
Finanzkrise
Grosse Koalition reloaded
Die Eurokrise und Nordrhein-Westfalen machen es moeglich: In der Bundespolitik hat die SPD wieder mehr zu sagen als die FDP. Kanzlerin Merkel hat keine andere Wahl mehr.
试着翻译一下:
财政危机
大联合重装上阵 (大联合是指基督教民主同盟和社会民主党这两个右左大党联合)
欧元危机和北莱茵-威斯特法伦选举使之成为可能:社会民主党在联邦政治中的发言权重新超过自由民主党。女总理卖儿客别无选择。