主题:中米吵架另类视角 -- 胡里糊涂
中米吵架,米国的翻译是个北京娘们吧。
米国的问题就在这里,真正的米国柱石——米国白人懒得花功夫去学外语了,即使使用这门外语的国家是自己的对手。大爷有钱,找那个族群的叛徒来服务就行了,很经济。“造不如买,买不如租”嘛。
翻译如此,所谓中国问题专家,伊朗问题专家等等应该都差不离。或者即使是米国白人在研究,也娶个“字典夫人”来当帮手,自以为能更懂那国人。岂不知,这些新皈依者是对米国带有玫瑰色滤镜,对母国带有地狱滤镜的。因此它们无法客观看待中米,提供不了客观信息。虽然它们内心是真心为米国效力,但是却只能成为针对米国的大忽悠。
另外,米国精英已经口才化了,都是一路精英学校出来的,连高考的残酷竞争都没有,更别说基层一线经验了,都是出了校门进官门的角色。
感觉水平不如以前经常出现的那个白男大哥。
这次双方翻译的表现,我觉得美方的更中规中矩些,虽然有点不那么流利。
2019年11月我陪同一位美国华裔医生在国内参加两个学术会议。她本科和医学院都是在哈佛念的,之前在贵州做过志愿者,参加医疗扶贫。中文听懂没问题,说起来不太连贯。
会议后,我们让她自己在北京玩儿了一天,第二天我去旅馆接她去机场送行。路上问她在北京是如何玩儿的。她说找了一个以前的同学,现在在北京工作,由朋友安排的一起玩了一天。
然后她比较神秘的说,这个美国同学是个白人,可她的中文比自己好太多,在餐馆里吃饭都是这个同学沟通。一开始餐厅服务员都是和她说话,几句后马上就被白人同学接过去说活了。周围的人看了都觉得很好玩儿。
我很好奇问她同学在北京做什么,回答说在美国住中国大使馆工作,这两年全职学中文。。。
人家也是有备的,这些个貌似友华的都是干什么的。
对比新冠疫情中美两国的发布会,越看你会越觉得完全不是一个级别的。中国这边每个人都言之有物,思路清晰,有数据有目标有计划有方案有决心有担当。美国那边基本就是官话套话一大堆,穿着仪态语调都是一流,但就是不做事。有几个官员还闹了点笑话,但也无伤大雅,因为整个西方的政坛都在闹笑话。
这还怎么竞争啊?官员与专家一向是中国人认为自己最弱的环节了,如果这个环节都完胜,那么中国人还有什么好怕的呢?
新冠发生之后的一切,显示了西方现在有些德不配位,德薄而位尊,智小而谋大。是时候该归归位了。
对于有语言学习天赋的人来说,中文也不难。
举个例子,白人会说柬埔寨语的,我都见过。
想到这里,我就想吐槽:我长得像柬埔寨人吗?
如果它真的精通中国业务应该不会被杨国委直接糊脸上。你不体面,好心的中国人帮你体面!
一个新的时代的曙光已经清晰可见了!
有朋友说翻译是白人大妈,也可能啊。不过那口音,就是北京口音吧。而且那个发声特点,不像白人啊。唉,老了,眼睛不行,耳朵也不行了。
不过,不管怎么说,我的主旨还是没错的,米国人整体是不行了。精英不过如此。
我看中国也快不行了,各种固化,各种世袭。不过这些年还是有点改变,搞扶贫让干部下乡去基层,就算干不出啥也是了解了基层,以后从干得好的人李选人,总比一路名校,分不清小麦水稻的要强多了。
楼下有人提到郭杰瑞,我本人对油油是十分警惕的。在另一个帖子有人提到中国文明云云,我看,中国文明给我们留下大量历史记录,外人进来,中国从来没处理好。
米国人不愿意学外语吧。
当然,有些特别的人,比如特务,那是必须学的。
看视频,中国方面,老杨是懂英文的,王毅是学日语的,不知道懂不懂英文,米国两个头头肯定不懂中文,估计啥外文都不懂。懂王任上那些狂人,班农,彭胖等等,没一个懂中文。结果羽毛春这种人都能当高参。可想米国人才库不怎么样。
现在已经很刺眼了,只是大多数人不愿意睁眼而已。