主题:【讨论】春节大餐征文 -- 燕人
表嫂厨艺一流!
我弟带上一瓶茅台镇的酒,喝完不够感觉,我带了一瓶威士忌,但大家都不想混酒,于是我表哥又拿出一瓶茅台,干完,现在回家,我又开始敲代码了。
感觉我的代码都有点酒味了😅😅😅😅
是淡水虾吧,以前看电视上泰国河里游这样的虾,整只有手掌那么大。
我对酒不感兴趣,对人感兴趣。
我记得你兄弟俩广州出生长大,你表哥应该是潮汕出生,但是现在都在深圳。那你们用什么交流?
我自己也碰到这问题,亲戚在五六个国家和地区,同辈的还大部分能温州话交流,下一辈的就困难了。
我的潮州话已经很一般了,我弟的潮州话更差,但是一般的沟通没问题,表哥表嫂见面都讲潮州话,于是我们就跟着讲,实在不行的时候,有的词就用普通话蹦出来了。能够这样,主要是父母在家讲潮州话为主,底子打得还好。
女儿一样,跟我讲英文,跟妈妈讲粤语,去年开始,在学校学中文,讲普通话,平常跟老婆一起追剧,听普通话不成问题,看字幕也认了不少字。视频时,跟爷爷奶奶讲普通话,讲着讲着,就会蹦英文出来,要我翻译。她的潮州话,实在没有环境,就彻底放弃了。。。。🙁🙁🙁🙁
主要是吃它的膏,虾肉则平平无奇。表嫂会买菜,她说本来想买海虾,新年刚开市,见不到好的,只好买了这种。
说起大的淡水虾,当年我在印尼也吃过,个头足有拳头大小,朋友形容是吃虾肉像啃馒头一样,吃一只就饱了,但是味道也是一般,没啥虾味。
我同辈的除了上海长大的表哥和香港长大的表妹表弟,其他应该都会流利温州话。上海表哥的情况和你类似,但是我舅妈不是温州人,所以他虽然受温州话熏陶,但是不会说,好像到美国后和一些亲戚交往多了可以说一点温州话。我表嫂父母是原籍广州,但是她在上海出生长大,粤语估计也是识听唔识港,我表哥想灌输他女儿是温州人的后代,当然无功而返,他们家现在的家庭语言是上海话。
我家现在夫妇俩说温州话,大儿子温州话很好,应该比大部分温州小年轻好,普通话能用,小儿子才七岁,普通话能勉强能用,温州话还不行。
你家可能是四语了, 德语, 温州话,普通话,可能还有英语。
我以前的邻居两口子都是上海人,家里老人过来探亲也只说上海话,小姑娘只会说上海话,普通话可能只听得懂。
还是你们厉害。一人喝了超过半斤了吧?俺虽然好酒,白酒也就三两的量。半斤别说打字,直接就睡了。
特点是膏多,卖这个蟹的摊贩,用不同的绑绳来代表等级,越粗的绑绳,级别越高,表面看价格差不多,差价其实就在绑绳上面,卖蟹人的伎俩, 买的人其实也知道。
大概是天生的吧,我两兄弟,一人半斤白酒洋酒是很轻松的的事,当然也要看酒,有时遇着劣质的红酒,一瓶也倒。
我倒不强求,女儿想学啥就随她吧,她之前还学过日语,法语。
我总觉得,能跟别人沟通就行。怎样有效地沟通,比语言选择更重要。