五千年(敝帚自珍)

主题:孩子回国比较一下才明白大陆学生比海外华人的小孩平均差了十万八 -- forger

共:💬201 🌺1045 🌵43
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 14
下页 末页
              • 家园 真要论数学贡献,贡献最大的明明是希腊人罗马人,然后是阿拉伯人

                近现代的欧洲白人还得往后稍稍。

                而且古代希腊人罗马人的科学成果也是在阿拉伯人的努力下才保存下来的,结果欧洲白人近代发达了,而希腊人罗马人还有拜占廷早已灭绝了,阿拉伯人积贫积弱,也不会有什么人来和人讨论会科学起源这种问题。等于说欧洲白人拿了希腊人罗马人阿拉伯人的努力成果反过来证明他们低劣。真TMD牛逼啊。

                其实要我说,抢夺什么“审美权”,LGBTQ之类的片汤话题主导权完全就是无理取闹,真正的文化战场在对科学起源的正本清源,还有对全世界文化文明的重新诠释。

                这都将是最残酷的斗争。

                通宝推:审度,
          • 家园 就是

            中国还是不富裕,就该大力发展工程技术。

            我个人的想法,大学专业的分布,工科七成,理科,医科一成,航海,航空,公安等一成,理科,财经,政法,文科,艺术,体育等一成。

      • 家园 汉语比较落后,所以有利于差异化

        没有各种语法辅助,把事情说清楚比较难,很容易误解。所以想较真的必须很努力,就脱颖而出了。西方大多语言语法卡着,张嘴就要想清楚,要不说不出来。反而降低了理解难度。所以不容易差异化把弱人剔除。

        联合收割机一小时十亩地,那是一般般水平。拿镰刀一小时十亩地,那是神。

        • 家园 最有利于差异化的难道不是英语?

          世界上讲英语的国家不是只有昂撒人国家,还有很多,差异明显比汉语文化圈大得多的多。

          由于英国过去在世界各地有许多殖民地的缘故,因此在现代,英语在许多国家与地区,都是通用语言或官方语言之一:

          英语在下列国家和地区是第一语言:英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰、巴哈马、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、圣基茨和尼维斯和特立尼达和多巴哥。

          英语在下列国家和地区中是通用语言,这些国家和地区包括多米尼克、圣卢西亚和圣文森特和格林纳丁斯、密克罗尼西亚联邦、塞浦路斯。

          英语是下列国家和地区的官方语言(之一):斐济、新加坡、加纳、冈比亚、基里巴斯、肯尼亚、纳米比亚、尼日利亚、马绍尔群岛、巴布亚新几内亚、所罗门群岛、萨摩亚群岛、塞拉利昂、斯威士兰、博茨瓦纳、坦桑尼亚、赞比亚、马拉维、津巴布韦、南非、莱索托、厄立特里亚、利比里亚、塞舍尔、埃塞俄比亚、乌干达、卢旺达、苏丹、南苏丹、苏格兰、印度、巴基斯坦、马耳他、汤加、瓦努阿图、纽埃、孟加拉国。

        • 家园 反正美国的文盲率已经远高于中国了,可能跟英语的缺陷有关

          语言是用来说的,不是弄个复杂的语法显摆的

          • 家园 英文本身的复杂程度造成了美国基础教育的缺陷

            美国这边上高中的孩子能自己选择普通的英文课,或者是更高级的英文课。普通英文和高级英文课的区别就在于一些复杂文法的使用,和学习一些生僻的词或者词组。高中生学习高级英文的目的就是为了申请藤校的时候简历更好看一些,以后如果是和政治法律相关的工作中也能写出更晦涩难懂的文章。另外有一点很重要的是美国的公立基础教育是“no child left behind“,意思就是一个学校里面不能让学不会的孩子拉下了,这样的话就不停地在减少对学生的要求,很多美国孩子的英文不如外国孩子把英语当作第二语言来学的。英国孩子到了美国第一个反应就是这里的人为什么英文都那么差,什么时态,用词都太随便了不符合规矩。我甚至怀疑美国普通地区的普通公立学校的中学生会不会考不过中国中学里面的英文考试。

            所以一般的英文法律条文,每个字母都认识,但是放一起普通人是看不懂的,或者是看起来非常费劲还会误解。这样就造成了阶级的分别。这个思路是和欧洲的宗教传统一脉相承的。在新教改革之前,人和神的沟通必须通过牧师,因为普通人是读不明白宗教经书的。如果有兴趣大家可以给chatgpt出个题,用一个固定的题目让它按照奥巴马和川普的文风分别写一段话,出来的区别就是奥巴马的文风属于高端英文,川普的文风是普通英文。我感觉现在AI在美国很火的一个原因就是它能够把这个英文的阶层划分给模糊掉了,这样普通吃瓜群众也能在不找律师或者专业人士的情况下看懂高端英文了。所以我感觉chatgat就是英文的宗教改革。

            汉语基本没有这个问题。秦始皇2000年前就把这个问题解决了一大半,解放后的汉字简化又把剩下的一点问题解决了。所以中国的孩子上高中第一年能看懂四大名著和2000年前的经史子集,美国的孩子要大学英文系或者经典文学系才能读懂300年前的莎士比亚。我认识的工程专业的美国同事没有一个读完过莎士比亚的任何一篇剧本的。

            通宝推:落木千山,亮子,桥上,秦波仁者,薄荷糖家族,
            • 家园 我觉得主要是婆罗门故意的

              比如法律,医学这些婆罗门英语领域,我上网查都有"xxx in plain English" 这样的文章来解释一些东西,说明这些东西本来是可以用简单的英文解释的。举个例子,我中耳炎去看医生,医生说"otitis", 看我楞了一下,马上又说"middle ear infection"

              ----说明英文的很多问题是人为故意搞的复杂的,故意设置壁垒

            • 家园 贡献最大的还是白话文改革

              新教改革之前,圣经都是拉丁文写的,只有教士才懂,很多贵族都不懂。马丁路德的搞宗教改革的一大贡献就是把圣经翻译成德文,这样能看懂书面德语的人都可以自己读圣经了。

              在中国白话文改革之前,中国的正式文书都是文言文,要一定的文化程度才会懂。其实更类似于欧洲中世纪的是越南和朝鲜,他们用来的官方文字是中文的文言文,地位和拉丁文类似,只有儒士们才懂,后来法国人在越南引入拉丁化越南文,朝鲜把官方文字改成朝鲜谚文,才大大改变了情况。另外四大名著已经相当白话文话,普通人懂起来不难。但是2000年前的经史子集可没那么简单,如果没有讲解和注释,大部分高中毕业生是字都认识,但是内容不太懂。

              • 家园 多谢指正

                白话文改革确实是汉语发展历史中非常重要的一个步骤。

                我前面说的高中生能看懂,其实是就着Swell在主题贴的思路来说的。按照他的说法,能“读出”就算能看懂了。实际上能念出来到能理解表面意思,再到真正理解含义还是不一样的。

        • 家园 ai用你的鬼子语去

          这里是汉语主流论坛,滾

        • 家园 说到逆向种族主义,这就来了

          汉语是孤立语,单词没有形态变化,一个词根就只有一种表现形式,孤立地存在。我就是我,不为尧存,不为桀亡,不为单复数变化,不为主语是你我他变化,不为过去现在未来变化,如果需要变化,则加修饰词来限定。

          构词则从原始的身体感知出发,层层抽象,创造出几万个汉字,常用的仅仅1000多个,认识6000个汉字的已经击败99%的人。小学三年级阅读报纸没有任何障碍。以🐏为例,我们没有sheep, goat,lamp,只有羊为抽象,加各种修饰或组合。将来有无数种羊,只要加修饰即可。

          对于新的领域出现的名词,则可以根据其来历或特征,随便组合,例如激光, 射频。

          发音则是简单的韵母+声母的两部分组成,每个字清晰,一共才700多种发音,加上声调,将近3000种。汉语的发音是如此简单高效,极端符合高效编码原则。通俗地说,英语日语相当于调幅,中国则是调频,且是脉冲编码调频,抗噪声性能远超我所知道的各种语言。这个原理,其实老外也懂,由于单独一个英语字母的发音不太清晰易懂,传递邮件地址这种信息的时候人们往往使用一个单词来代表字母,如用 boy 代表 B ,用 dog 代表 D,用Roger代表R。你细品,是不是用类似中文发音的逻辑来传递绝对不能错的信息?

          汉语的单位时间信息密度远高于其他语言,语速又快,天天练,极大锻炼了人的智力。

          因此无论从语法,还是构词,汉语都是世界第一的语言,是中国人智商领先的一大保证。说汉语落后,又讲不出令人信服的逻辑,就是逆向种族主义者。

          有意思的是英语正在朝汉语的方向演进,组合新词已经成为常态,software, hardware, homework,语法也在演进,复杂时态用的人越来越少,仅仅是写文章的人用来炫耀自己的水平。

          通宝推:strain2,脑袋,hattie,青青的蓝,崂山一道士,冬晓,河兮兮,俺本懒人,广阔天地,秦波仁者,潜望镜,肖羽,起于青萍之末,newbird,
          • 家园 汉语的模块形式在历史上阻碍了代数学,几何学的发展

            在现代,也对软件的发展产生了负面影响。

            几何学诞生于欧洲,代数学诞生于阿拉伯,没有诞生在中国,一个很大的原因就是中国使用汉字,而西方(包括阿拉伯)使用字母。

            几何学要研究一条线,一个点,一个面,这些用字母来标识很方便。

            代数学用一个字母来标识一个未知量,从而形成以未知量来表示的等式(即汉语所谓的方程),这是阿拉伯人在历史上的大发明,而中国人的方程在数学史上就是一整套具体的矩阵计算方法。

            就方程而言,中国因为汉字形式 导致中国没有建立抽象化的方程理论,而只是建立了具体的方程的解法。

            中国古人的矩阵法解决方程问题和九章算术等等一样都只是属于“术”或者说技术的范畴。

            而古希腊人,阿拉伯人则是依托字母文字发展出了一个严密的理论体系,而具体的方程解法不过是这个理论体系发展的一个小小的果实。

            正是因为古希腊人发明了几何,阿拉伯人发明了代数,文艺复兴以后笛卡尔,费马将两者结合在一起发明了解析几何即用代数的方法来研究几何问题。

            中国没有相应的概念体系,只有一套矩阵解法,怎么发展出解析几何?

            而解析几何最重要的进展是由费马发现的求切线斜率与求面积,两个计算互为反运算,即微分和积分互为反运算,然后被牛顿应用于伽利略力学,应用于万有引力证明了开普勒三大定律,然后微积分开始走上历史舞台。

            中国的矩阵计算法发展不出解析几何,也就更不可能发展出微积分 在科学上就被欧洲远远甩开。

            在今天,数学也离不开字母表示,不然你用汉字表示一个变量会发生什么

            点A

            线AB

            三角形ABC

            你用汉字怎么表示?

            xyz你用汉字怎么表示?

            为什么通用操作系统首先出现在西方,也与西方的字母文字有关,一个西方字符只要几个二进制代码就可以表示,一个汉字就需要更多很多的代码。

            更进一步的问题是,正如我在河里指出过的是,国人的思维严谨性,例如西西河的思维严谨性,概念使用的严谨性很差,一个原因在于西方人在应用一个词语的时候往往会进行定义,特别是科学研究中,对新的事物往往会进行定义,而国人则往往用一个含义相近的词语一笔带过。

            汉字本身就具有强烈的表意特征,往往一个汉语词汇的词义人们猜都猜得到,这导致国人不习惯于使用定义(即归纳)的方式对一个词语(概念)进行内涵的确认,结果就是国人例如西西河的网民常常是你说东我说西,看起来在说同一个东西,其实两个人争的是不同的概念。

            语言对思维模式确实是有影响的,中国几百来科学的落后确实与汉语的文字特征有关。

            但汉语并非完全没有优势,个人认为科学发展到更进一步的阶段,汉语的优势会体现出来。

            以周易为代表的中国古代文化其科学内涵肯定会被进一步发展的数学研究出来,而周易研究的是“象”

            一个汉字就代表一种“象”

            “象”可以理解为系统的相似性的分类,即某些系统彼此相似,这些彼此相似的系统就拥有一个共同的象。

            也就是说当科学发展到更高高度的系统论的时候,汉语的优势会体现出来。

            总之不要妄自菲薄,也不要自高自大

          • 家园 在目前AI训练中更加体现了汉语的优越

            正如陈王所说”掌握1000个字可以应付日常交流,认识6000个汉字的已经击败99%的人。小学三年级阅读报纸没有任何障碍“,同样的表达内容中文版的联合国文件永远是最薄的。举一个简单的例子:同样是没有任何军事常识的人,中国人看到护卫舰、驱逐舰、巡洋舰就会知道大概都是军舰,而说英语的人看到Frigate、Destroyer、Cruiser未必知道它们是什么,之间有什么共性。

            查一下牛津词典可知:

            《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary;OED)习称《牛津大词典》[2],是由牛津大学出版社出版的20卷词典,截至2005年11月30日,该词典收录了301,100主词汇,字母数目达3亿5千万个。词典亦收录了157,000个以粗体印刷的组合和变形,以及169,000个以粗斜体印刷的短语和组合,令词典收录的词汇达到616,500个。另外,词典共列出137,000条读音、249,300个词源、577,000个互相参照和2,412,400句例子

            包括英语在内的字母语言,由于造词方便,所以制造新词汇成为一种随意而为的时髦行为。但是都是随着社会发展的复杂性,英语词汇已经庞大到匪夷所思的地步,比如牛津词典收录的英语主词汇已经有30多万个,一个人想掌握几十万词汇是完全不可能的,因此形成的语言壁垒达到了非专业人士已经完全不能理解该专业的特有词汇的地步。

            在AI训练的难度上,中文导致的歧义也远远领先于英语,比如Mouse,如果不结合上下文,你很难知道说的是“老鼠”,还是”鼠标“。随着大模型规模增大,英文相比于中文的难度就会指数级增大,需要的算力还有电力相比中文版也都是巨量,成本也会更大。今后的智能社会基础设施建设中文的优势只会越来越明显。

            通宝推:时间的影子,秦波仁者,
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 14
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河