五千年(敝帚自珍)

主题:【编译】中国经济发展真的创造了奇迹吗? -- 风雨声

共:💬89 🌺133
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 6
下页 末页
      • 家园 谢谢四一。俺得说句不厚道的话--

        看了英文原文,实话实说,感觉风雨声的这个“编译”确实夹带了一些私货

        从原文看,感觉作者是在认真的提出自己的看法和建议,对中国的发展持乐观和鼓励态度。但这篇编译却让我感到“赞扬?批评?嫉妒?煽动?--实在是不明白”

        以最后一段的翻译为例:

        Do not think China’s rapid growth is either extraordinary or a flash in the pan. It is neither. The social and political obstacles to China’s rapid growth are considerable. But the opportunity remains enormous. China’s economic boom could well be in its middle, not its end.

        我自己的翻译:

        不要认为中国的快速增长是超常的或者是昙花一现的。这都不对。中国高速增长的社会和政治障碍确实不小(正如四一所说,此词应为一中性词--地主注)。但是,机会仍然是无穷的。中国的经济繁荣可能正好在中间阶段,而并未达到它的最高峰。(全文到此结束--地主注)

        风雨声的翻译:

        不要认为中国的快速增长是超常的或者是高速的。这都不对。中国高速增长的社会和政治障碍是相当大的。但是,机会仍然是无穷的。中国的经济繁荣可能正好在中间阶段,而并未达到它的最高峰,而很多障碍恰恰是政府制造的。

        • 家园 花顶起来
        • 家园 地主的翻译也有点错误

          China’s economic boom could well be in its middle, not its end.

          中国的经济繁荣可能正好在中间阶段,而并未达到它的最高峰 - 地主

          中国的经济繁荣可能正好在进展中,并没有走到尽头。

          -老中

          如果说是高峰的话,就是指中国的增长可能还要更快,但是原作者并没有这个意思,只不过是针对中国的高速增长完结了没有做出一个判断。

        • 家园 俺就坦白一下吧,

          翻译不错,那个"昙花一现"颇有点姿色,谢谢...

          既然地主这么义正词严地质问,在地主给的四个选项中,俺觉得自己对中国的经济高速增长看来是比较"嫉妒".

          其实那句很多障碍都是政府制造的算私货的话,有点抬举我了...那不过是马丁本文的中心思想,这逻辑都用不着我在画蛇添足重复,为什么发展不够同阶段的日本韩国?答案是因为投资效率低下;为什么投资效率低下?答案是因为政府过度干预扭曲资本市场资源配置,出现大量呆坏帐...障碍不是政府制造的还是谁?

          开个玩笑,借用黄亚生的话说:我太爱这个国家了,所以要给它找个竞争对手...串改一下,我太爱这个国家了,所以害怕它被井底之蛙给害了...在人们竞相表达爱国热情的时代,希望爱国的资格和风格不被垄断,

          咱就算阴阳怪气地过一把爱国的癮,如果?

          • 家园 呵呵。
          • 家园 惭愧惭愧

            俺虽不才,您原文中的拳拳赤子之心还是能看出来的。

            俺那四个选项给的太鲁莽了,其实是指那篇被翻译的文章的

            俺一向喜欢您的文字,千万不要为了俺这些胡说八道影响了您的发贴热情,那俺罪过可就大了

        • 家园 花地主

          厚道的说, 除了最后多出来的那句, 其实翻得很不错, 逻辑思路都挺顺畅的. 翻译论证性文章能把思路理清就很不错了.

          • 家园 花41

            厚道的说, 除了最后多出来的那句, 其实翻得很不错, 逻辑思路都挺顺畅的. 翻译论证性文章能把思路理清就很不错了.
            我也同意你的看法,我这人藏不住话--觉着那些夹带的私货反而把原文的逻辑搞乱了,对原文的作者也不够尊重。就算是“编译”,也应该把人家的话和自己的话分开(或注明)。

            我一向很喜欢风雨声的文字。提个意见,希望他不会介意

          • 家园 花41, copy为我的意见, 作者说了是编译

            也送昙花

        • 家园 花地主

          昙花

      • 家园 花, 特别赞最后一句补充的好
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 6
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河