五千年(敝帚自珍)

主题:《古兰经》里的植物(一)椰枣 -- 江城孤舟

共:💬59 🌺152
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 4
下页 末页
家园 从文中看,

王小波既然自述当时没听到过乙肝丙肝,我想他应该指自己当时得了甲肝吧。

家园 中国最好的枣,有沧州的金丝小枣曲阳的包头大枣

包头大枣,小孩儿拳头那么大

都是很好吃的,

椰枣在欧洲很多供应,因为土耳其人很多的缘故吧;

感觉容易吃腻,很干。尝鲜可以,当粮食吃那需要毅力

家园 《古兰经》里的植物(二)葡萄

在上一章节中,我在讲到椰枣的时候,引用了一些《古兰经》里的语句,仔细看一下就会发现,在这些词句中,以椰枣为譬喻时,往往是要一并列举葡萄的,葡萄在阿拉伯人心目中的地位,由此可见一斑。

关于葡萄的起源,在10世纪阿拉伯历史学家马斯欧迪的《黄金草原》里,写了一个有意思的故事,现在原书不在手头,就凭着记忆给大家复述一下,如有错误,千万莫怪。

话说从前在波斯,有个国王一日在花园里漫步,突然见一只小鸟从头上飞过,从喙里落下几颗没见过的种子。国王甚是稀奇,就找来人等栽培这植物。

这植物长势喜人,终于有一日,结出了累累果实。看着那紫红的颜色,闻着那芬芳的气味,国王陶醉了,但又害怕有毒,终究没敢吃一口。

收下来的果实放在器皿里,没人敢动,过了好些日,人们惊奇地发现,它变成了一种从没有见过的液体。

有个老人来见国王,说他敢于尝新,自己已经活了这么大年纪,还怕些什么呢?于是他喝了一杯又一杯,直到不省人事。

国王与人们以为他死了,就准备给他下葬,然而在途中,老人醒了过来,向国王描述,自己喝了这汁液以后,好像有了在天堂般的感觉。

国王赞叹道:这果实一定是主的恩赐了!于是下令广泛种植,这才有葡萄以及葡萄酒的流传。

以上只是传说,不能当真。不过葡萄起源地之一是中亚地带,而最早酿造葡萄酒的国家就是波斯,这传说还是有符合事实的成分的,也反应出古代阿拉伯人对葡萄起源的一种见解。

阿拉伯地区的气候也很适合种植葡萄,叙利亚、伊拉克、埃及等地都有高质量的葡萄品种,我猜说不定葡萄干也是他们发明的呢,不去考证了。

阿拉伯人将葡萄干放在炒饭里,还拿烫过的葡萄叶裹住米饭和肉末等,做成葡萄叶卷,两者都很好吃,有兴趣的朋友可以试试。

葡萄对阿拉伯人而言,除了食物以外,最重要的用途实际上也就是酿酒。在伊斯兰教之前的蒙昧时代,阿拉伯游牧民好酒也是有名的,在保留至今的古诗里,我们可以见到许多饮酒的记载。那时阿拉伯人的主要酒类,如果不是椰枣酒的话,就只有葡萄酒了,年久月长,以至于“葡萄酒”这个词在阿语里就直接指代“美酒”了。还有些其他的指代用法,如:“正午驻足饮佳酿,自有金币亮堂堂;玻璃樽中波泛黄,壶上堵盖闪银光”(选自安泰来的《“米目韵基”悬诗》,我自己译的),由于葡萄酒也就是红色或黄色,所以日后阿拉伯人干脆直接像这样用“红”或“黄”来借喻酒,这点和我国古代把酒称为“鹅黄、鸭绿、绿蚁、金波”等是同理。

当时的阿拉伯人饮酒之风兴盛程度,从那时代的古诗里就能看出来,豪杰之士争相喝酒,越名贵越好,为的是面子与荣誉,“痛饮哪怕千金费,人虽沉醉德无伤”(安泰来),“‘快把那醇酒全数筛上。’侍者说:‘请再添我几吊大钱,须知此酒非比寻常。’于是他把金樽斟满,我们醉后癫狂了一阵,全趴在桌上一声不响”(大艾尔萨)。

《古兰经》中一开始也能谅解这种风俗,“你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养,对于能理解的民众,此中确有一种迹象。”(16:67)然而,随着饮酒对教律的损害与因酒误事现象屡次发生,最终《古兰经》以三段经文,分三次逐步禁止了饮酒,而上面那句引文,也成了“被废止的经文”:

“他们问你饮酒和赌博(的律例),你说:这两件事都包含着大罪,对于世人都有许多利益,而其罪过比利益还大。”(2:219)

“信道的人们啊!你们在酒醉的时候不要礼拜,直到你们知道自己所说的是什么话。”(4:43)

“信道的人们啊!饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为,故当远离,以便你们成功。恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除(饮酒和赌博)吗? ”(5:90、91)

据说戒酒的经文一降临,麦地那的穆斯林纷纷回家打碎家里的存酒,街道上一时酒流遍地。

然而,饮酒的积习并非那么容易就被克服的。在伊斯兰早期,信仰虔诚的年代,也还有艾布·米哈坚这样的另类。此人骁勇善战,但是却嗜酒如命,皈依伊斯兰以后,也改不掉饮酒的习惯,以至于被哈里发欧麦尔排斥,被司令官囚禁,参加不了波斯前线的大战。他于是写诗发誓“一旦获释,永不登酒馆的门!”才得以重返战场。可是他写的另一首诗又是怎样的呢?“把我埋在葡萄树旁,让树根的汁液滋润我的骨头。不要把我埋在荒原旷野,我怕死后尝不到美酒”!

世上有这样的人,葡萄也算是遇到知音了吧。

到了倭马亚王朝时,哈里发里就有两个带头饮酒的,其中有一个还是写咏酒诗的诗人。阿拔斯王朝初创时比较勤俭,但到了哈伦·拉希德盛世时,奢靡之风再起,终于把饮酒风推向高潮,诞生了最著名的咏酒诗人——艾布·努瓦斯。

艾布·努瓦斯对酒的称赞是无以复加的,他把酒比喻为红玫瑰、红宝石,将酒称为雨中的太阳、葡萄的泪水、天堂的佳酿,甚至把酒看成爱人,要向它提亲,又或者是自己的另一个灵魂,要把它啜饮。有一句诗句应该是他的真实想法,“若有地方能让我喝个痛快,斋月里我都不会等到开斋……对美酒佳酿说三道四的人,你进天堂!进地狱,且让我来!”

就像这样,宗教的超我与自然的本我之间不停的斗争,造就了阿拉伯人现在的民族个性,这是真实的人性啊。

又说远了。在说过葡萄的衍生物——酒以后,现在让我们回到葡萄在阿拉伯语里的文化意义上。

阿语里常以葡萄作为美好事物的象征,谚语中有“情人的打骂,如同吃葡萄干”,与汉语“打是亲,骂是爱”相似。

葡萄常作为财富的象征,如“葡萄树上只剩下了枝条”,意即“钱财花光,家道中落”;埃及谚语“当我的葡萄园挂满葡萄时,朋友何其多;当我的葡萄园摘光葡萄时,朋友何其少”,讥讽势利小人。“耐心等到酸葡萄长熟,你就能吃到甜葡萄”,意近于“心急吃不了热豆腐”。

葡萄也常用于比喻可爱的事物,如“最后一串葡萄最甜”,比喻最受宠爱的小儿子;“谁也不说自己的葡萄酸”;“狐狸吃葡萄吃饱了,却说葡萄是苦的”。

阿语里还常将葡萄与荆棘并列,分别比喻善与恶,好与坏。如谚语“荆棘树上摘不到葡萄”,有两个含义,一是“种下荆棘树,别想摘葡萄”,即“恶有恶报”,二是“别指望恶人做善事”;“比从荆棘上摘葡萄的人还无能为力”,比喻某人蠢笨至极。

《古兰经》里的植物(一)椰枣

《古兰经》里的植物(三)橄榄

《古兰经》里的植物(四)无花果

《古兰经》里的植物(五)四样家常菜

《古兰经》里的植物(六)石榴

关键词(Tags): #阿拉伯#植物#文化通宝推:燕人,

本帖一共被 6 帖 引用 (帖内工具实现)
家园 中东这个地方在上古时期肯定是水草茂盛之处

那么多瓜果都起源于中东,必定得有相当丰富的植物种群才行...

估计也是因为近代气候大变迁的缘故才变成了沙漠...

家园 动植物还是有不同的吧。

枣传播肝炎,没有听说过。。。。。

家园 我也有PDF文件。。。。

河里没有共享的区域啊。。。。

家园 伊拉克蜜枣传甲肝儿。

小时候听家里人念叨过。可惜我没赶上吃.那么多枣儿呢,肯定不是都带毒

家园 甲肝病毒很皮实,可以在体外保持传染性

温水煮都不死,非得沸水煮5分钟以上。在自然水域里可以存活(病毒的存活指的是保持传染性)一个月。

枣传甲肝这个事如果是真的,我估计是出售或者分装的人带甲肝,而且卫生习惯不好,把病毒弄到一部分出售的蜜枣上了。这个跟毛蚶从污水里富集病毒(88年的事应该是贝类富集了江水携带的人粪便里的病毒)的确不是一会事,不过相同的是,毛蚶和枣都不是病毒的自然宿主,只是被污染了的食品而已,它们是不会扩增病毒数量的。

果子狸传播sars又是一种情况,这回是病毒一般皮实,但是可以在动物宿主里复制扩增。这种情况里不同的物种效果就大不同了。

家园 我记得上海是88年爆发的甲肝

当时读过相关的一篇报告文学

家园 受教。多谢。
家园 我可是吃的是火烧,没肉,哈哈

关键是,有没有患有肝炎,尤其是甲肝的人摸过给另一个人吃的枣?

从伊拉克到中国,谁能保证啊。

食品消毒最重要。

家园 中东所在的两河流域很早就有成熟的灌溉系统了

所以人类文明首先在那里出现也不奇怪,问题是之后这片地区上的拉锯战太多了,结果这些成果基本都在战火中化为乌有。

家园 《古兰经》里的植物(三)橄榄

这里说的橄榄可不是中国人常吃的那种果子,那是橄榄科橄榄属的我国原产植物。而《古兰经》里提到的,就是地中海地区的标志性植物——油橄榄,又名齐墩果,为木犀科、齐墩果属常绿乔木,也就是今日我们拿来做菜的橄榄油的来源。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

油橄榄在地中海沿岸地区种植可谓是历史悠久了,据说早在数千年前,那里的民众就开始栽培它。而被称为“油橄榄的故乡”的地方,就是叙利亚。我在叙利亚时,基本上每天进早餐时,旅馆的服务员都会送上一盘油橄榄,就像上面的图片那样的。不过老实说,我觉得味道有点怪,不喜欢吃这个……倒是阿拉伯人拿它就着大饼,吃着挺香。

因为油橄榄是古代当地人民主要的油类来源,所以地位是举足轻重的,有人统计,《圣经》中,“油橄榄”——即“Olive”这个词出现的频数超过200次。这一点也不奇怪,基督教本身就起源于大叙利亚地区么。而讲起油橄榄在基督教中的寓意,恐怕大家都会想起诺亚方舟的那个故事吧。

大洪水泛滥后,诺亚第二次派出的鸽子,口中衔着新鲜的橄榄枝飞回,为人们带来了好消息,于是后世的人们就用鸽子和橄榄枝来象征和平安宁。

同样的,一脉相承,《古兰经》里对油橄榄也很看重,总共有7章提到了油橄榄树,比如说:

“他为你们而生产庄稼、油橄榄、椰枣、葡萄和各种果实。……他为你们而制服了昼夜和日月”(16∶10~12)

“真主是天地的光明,他的光明象一座灯台,那座灯台上有一盏明灯,那盏明灯在一个玻璃罩里,那个玻璃罩仿佛一颗灿烂的明星,用吉祥的橄榄油燃着那盏明灯……”(24:35)

“我又借它而为你们创造一种树,从西奈山发出,能生油汁和作料, 供食者调味之用。”(23:20)

所以,在阿拉伯人的心目里,油橄榄就是吉祥的代名词,象征着财富、兴旺、发展、幸福。

不过说起油橄榄与《古兰经》,我倒是有一点小疑问,马坚先生的汉译本《古兰经》中第95章《无花果》开头就是“奉至仁至慈的真主之名,以无花果和榟橔果盟誓”,80章也有:“我在大地上生产百谷,与葡萄和苜蓿,榟橔和海枣”。这里的“榟橔”就是阿拉伯语“油橄榄”(音Zaitun)的音译,也就是汉语别名“齐墩果”(李时珍在《本草纲目》里就是这么称呼的)的来源,可为什么在同一本书里要用两个不同译名呢?不解。

其实,因为一个小小的误会,中国还有一座城市在古代阿拉伯人心中与油橄榄挂上了钩,这座城市就是泉州。众所周知,泉州是宋元时期南方的重要港口,也有众多阿拉伯商人前来经商。正巧泉州有个别名叫“刺桐城”,那是因为五代时期重修城垣时,在城周围广种刺桐树而得名的。结果阿拉伯人来到这里以后,就把“刺桐”按照他们的发音给写成了Zaitun,久而久之,远方的阿拉伯人就都以为泉州叫做“橄榄城”了。后来像著名的阿拉伯旅行家伊本·白图泰来到泉州后,在其《游记》里写了一句话,“城中并无油橄榄,中国印度都无油橄榄”,估计他是挺失望吧。

好,现在把话题再转回中东,油橄榄的寓意既然是吉祥与和平,自然是深受阿拉伯人喜爱的了。突尼斯的国花就是油橄榄花,不过那也有它是橄榄油的出口大国的因素。而在沙姆地区,与橄榄有关的圣迹就更多,最著名的就是耶路撒冷的宗教圣地橄榄山,即耶稣曾经布道的地方,周围遍植橄榄木。犹太人、基督徒与阿拉伯穆斯林都把这里看作神圣之地,传说世界末日时,救世主弥赛亚或耶稣基督或穆罕默德会在这座山上回到人间。而现在放眼望过去,这山上到处是坟墓,因为犹太人、基督徒与阿拉伯穆斯林也都相信,埋葬在橄榄山上的死者是要最先复活见主的……

而在约旦首都安曼的烈士纪念堂平台的花坛上,种着一棵名为“生命之树”的油橄榄树,每逢重大节日,人们对着它奏乐唱歌,借此表达对烈士的敬意。

啊,写到这里,突然想起一位去世的名人了。1974年11月13日,阿拉法特在联合国大会的讲坛上,作了一个著名的演讲,最后以一句惊世名言为结:“今天我来到这里,带着橄榄枝和自由战士的枪。请别让橄榄枝从我手中掉落”。这句话与他8年以后的“我感到天国之风在吹拂”一样,堪称他一生的两大强音。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

如今,阿拉法特已经去了天国,但他的心愿始终没有实现,在这片橄榄枝围绕的土地上,却还是看不到真正的吉祥与和平。这是多大的讽刺?

《古兰经》里的植物(一)椰枣

《古兰经》里的植物(二)葡萄

《古兰经》里的植物(四)无花果

《古兰经》里的植物(五)四样家常菜

《古兰经》里的植物(六)石榴

关键词(Tags): #阿拉伯#植物#文化

本帖一共被 5 帖 引用 (帖内工具实现)
家园 我第一次带椰枣回家,

家里的长辈一口同声:伊拉克蜜枣 -- 传播肝炎的。

家园 所谓把椰枣当饭吃,

国人恐怕是不行的。

椰枣是极其甜的干果,甜得发腻,让你空口一两颗就倒了胃口。

解法之一:泡一壶苦口的阿赫迈德红茶,边喝茶,边吃枣,味觉平衡了。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 4
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河