主题:【原创】乱侃直销战役 (一) --- 不理那两千万傻冒 -- 煮酒正熟
决定寄哭胖给哪些消费者、不给哪些消费者 (就是你爱来不来,甚至最好别来),与这个80/20原则是一码事
由于电邮哭胖的制作和发行费用极其低廉 (3美分一个),所以很多公司都是 Mass Email 的路数。但对于一些特殊的、比较认真的回报消费者的促销活动,特别是比较深的折扣,还是要进行严格分析的
俺的一个朋友是学Market Research Science的,她曾经提到过发COUPON的策略问题,和你说的差不多。所以我误以为Market Research也COVER这一块呢。原来还有这么多道道。
俺不是搞统计学或建模型的。俺做的是 database marketing analytics and direct mail campaign management. 虽然也会用到统计学知识,但比较浅显
看来兄弟是做模型的。数据库营销中就是咱们这两大专长,你们建模,我们用你们建好的模型来做战役执行和分析
我还记得你以前提过是RFA,A for amount呢
这个东西是酱紫D:业内普遍的叫法是 RFM,但有些公司,也包括俺们公司,有另一个叫法,就是RFA. 所以在这个帖子里有点儿乱乎,刚刚才统一成 RFM.
RFA 中的A,俺记得好像是 Average Spend, 就是您平均每个月消费金额 (全年金额除以12)
国内分工或许不象北美这边这样细,所以可能就两边都管了。特别是如果没有什么新产品推出的任务的话
事实上俺们公司的 Market Research 部门跟俺们部门也同属一个大部门。俺觉得这两个部门工作内容的相似性,要大过我们与统计模型部门的相似性。
是女性朋友,在辛辛那提(估计您知道那个公司);要不然就出大问题了,回家就等着挨收拾了。
那就是average spend
不乱不乱,很实用的东东,谢分享
反正都是你的朋友,又都是女孩子。怕什么!
俺胡猜一哈,您那位女.... 性朋友大概是学 Market Research 专业的,毕业以后做的是战役执行这类的工作
没想到还有这个规矩:
24小时内给同一个人送花的上限为6!
刚进公司不久,具体做什么我也没有问。
据我所知,coupon是是法语词,是不是又跟拉丁文有渊源我就不知道了。
按汉语拼音的读法,读音是 哭pong
名词coupon来自动词couper,意思是切,割。
在法国的文牍社会里面,无论是给钱还是要钱,很多都是通过寄信来的,所以一般折成三折的A4纸的最下面一折,会被作为这个作用,给收信人钱的时候这个东西就跟支票是一个格式,找收信人要钱的时候这个东西就带着Reference Number,收信人把它跟支票一起寄回去,那个coupon可以告诉收钱的人为什么理由收钱。
把最后这一折“切”下来,然后切下来的东西就是coupon了,会意。
然后引申起来,所有这么一条一条的东西就都叫coupon了。
没有考据,有错的大家随便拍砖。
这东西在外面倒是常见。
有给钱的,更多是要钱的,Bill, credit card......