五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】塔塔汽车可能要日子不好过 -- 晨枫

共:💬42 🌺72
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页
家园 拿奔驰宝马去比路虎?克莱斯勒就不用说了吧

小资恐怕是最不可能去粘路虎这种车的,小型路虎倒是有可能。建议你去找个路虎车行了解一下再说。

另外,真想耍酷,还开什么北京吉普,找辆跨斗摩托不是更抖,但这与路虎那类车是两码子事,跟hardcore更不粘边。

家园 什么意思?

老兄不知道国内的大排量汽车的税要调高吗? 不用怀疑了,马上就开始了,哈哈.

不过我在英国卖二手车的地方,看到有大量的路虎和Jaguar,大概只要7000-9000英镑的样子.我很想买,可惜我现在还没有驾照,而且我的心理价位是1000英镑以下,不是开玩笑,第一次买车不用买好车.

家园 你还别说,开路虎的人中至少有一半知道它现在是福特的一部分

开路虎的大多是好面子但又喜欢“be different”的一帮人,对车的来源还是比较清楚的。他们的决策过程大多是这样的:开日本车会“不好意思跟人打招呼”,买一奔驰、宝马太千篇一律,买法拉利太烧包,当然也太贵。路虎跟宝马比档次差不多,但又与众不同。很对胃口。

家园 商业周刊上说塔塔给了补偿,但农民都说一文没拿到。

新的一期的BusinessWeek上说塔塔给了补偿,但农民都说一文没拿到。估计塔塔给的补偿费被黑了吧。中国搞拆迁时也是黑幕重重,但一般也就是补偿费中捞一点差价。印度贪官们居然就全吞了,一文也不发到农民手里。简直是挑战人类贪婪的极限。

家园 ROVER也就一中级车,进入中国没几年,哪有啥品牌优势

毁了就毁了,连英国人都不心疼,JAGUAR/LR还是有所不同的

家园 印度跟中国一样是土地国有么?

通过地方官员发补偿?

家园 我不清楚,但想来塔塔不可能跟每家农民一个一个地谈协议吧。

塔塔既然说是付了补偿费,总是付给谁了。而农民又说一文都没拿到。。。

家园 to the holycow?
家园 英国人早就不心疼咯……

早就是福特的,现在也是再嫁,不过就是原来嫁给老美,这次老美不要,嫁到阿三那里。

牌子一下子被糟踏得差不多咯……

家园 中国相当程度上不是土地国有

国有土地大概仅有城市和明确‘国’字头的片地。农民集体所有应该是主体。国家独占征地权。

家园 土地是国家所有和集体所有
家园 WSJ, 2011-04-13, 机器翻译

India's Tata Finds Home Hostile

NEW DELHI—Ratan Tata has transformed Tata Group into the world's best-known Indian company, the owner of Jaguar cars, the Pierre Hotel in New York and Tetley tea.

But in the twilight of his career as chairman of the $67.4 billion conglomerate, Mr. Tata, 73 years old, is frustrated that he hasn't been able to expand more in his native India. He says bureaucratic delays, arbitrary regulatory decisions and widespread corruption have thwarted his domestic ambitions in such sectors as steel, power, aviation and telecommunications.

When Mr. Tata took charge of Tata Group in 1991, India was embracing reforms that promised to reduce the government's role in business and end the so-called License Raj, the intricate system of regulations that governed almost every significant commercial activity. Liberalization did occur in many areas, from tariff reduction to relaxed restrictions on foreign investment, helping to power gross-domestic-product growth of more than 8% since 2003.

But 20 years after the reforms began, New Delhi still exerts tight control over large swaths of the economy. All too often, Mr. Tata and other critics say, regulators are picking winners and losers through their decisions, either by delaying certain projects and green-lighting others or by freeing up natural resources for some companies at the expense of others.

印度塔塔查找敌对

新德里拉坦塔塔已经变成世界上最知名的印度公司,捷豹汽车的车主,在纽约和泰特利茶叶皮埃尔酒店塔塔集团。

但在他作为67400000000美元集团董事长生涯黄昏,塔塔先生,73岁,是沮丧,他一直未能扩大在他的家乡印度更多。他说,官僚主义的拖延,任意监管决策和广泛的腐败已经挫败了钢铁,电力,航空,电信等行业的国内野心。

当塔塔先生参加了1991年塔塔集团负责,印度拥抱改革,承诺减少政府在企业的作用,并结束所谓的许可证统治错综复杂的法规制度,管辖,几乎每一个重大的商业活动。自由化确实发生在许多领域,从关税削减对外国投资的放宽限制,有助于功率总值自2003年以来国内生产超过8%的增长。

但20年后的改革开始,新德里仍然发挥了大片的经济受到严格控制。很多时候,塔塔先生和其他批评人士说,监管者,通过他们的决定挑选赢家和输家,无论是通过推迟某些项目和绿色照明他人或者以腾出一些公司在损害其他自然资源。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河