主题:【原创】飞腾的火焰-萨珊波斯四百年(不定期填坑) -- 赫克托尔
主要看你怎么断句。我的理解是:
...bring the blessing (of those whom God has confided to our parental care) upon your memory and mine.
括号里的句子是修饰blessing的那些人。如果没有括号里的那几个字,句子的意思就是“以赞美来纪念你我”。
你的译法把句子断成:
...bring the blessing (of those whom God has confided to our parental care upon your memory and mine.)
从语法上讲,confide后面可以跟in或者to,但是没有confide ... upon这样的说法。bring XXX upon YYY 是正确的说法。所以upon your memory and mine跟的是blessing,修饰的是做出blessing的人而不是blessing本身。
你的翻译语法上确实更说得通。我收回我先前的观点。
打造重骑兵的铠甲,需要很多很多铁矿和锻工;萨珊在这个方面是怎么安排的?
祭坛与御座须臾不可分离
(Consider the altar and the throne as inseparable)
它们必须相互支撑与扶持
(they must always sustain one another)
无信仰的统治必然是暴政
(A sovereign without religion is a tyrant)
愿你的统治犹如我们的先祖一样得到神的指引。
(May your administration be such as to bring the blessing of those whom God has confided to our parental care)
前面三句是我自己翻译的,看着够【信达】了,但不够【雅】,大家帮忙帮到底、送佛送到西,替我把前三句也翻译一下得了。最好能骈四俪六的朗朗上口
安息帝国已经是个冶铁强国了,军队的核心就是重骑兵,铠甲的特征是环状甲,我手头就有安息重骑兵的图片。波斯的铁矿储备,我百度了一下,储量不少,还大量出口。
在萨珊的经济体系中,石匠、木匠、陶匠、铁工、珠宝匠,都被组织起成各种单位,大致相当于中国的匠户,或者国企,主要为国家或贵族服务。特别是铠甲武器工业,其工人以基督徒为主,尤其以历次战争中被俘的罗马军人为主。这些人缺乏人身自由,世代从事军工。
按我们中国人的习惯,第二代或第三代皇帝,一般被尊为【太宗文皇帝】。历朝的太宗,往往是所在王朝最优秀的君主,如唐太宗、金太宗、明太宗、清太宗,宋太宗差点,却也比他的子孙们强得多。原因不难理解,他们的童年或少年时光,陪伴着的父亲、兄长创业,亲眼见证了腥风血雨、权谋策划、【创业艰难百战多】,甚至还可能过过几年穷日子。等到了上学年龄,其父兄已经具备了一定权力、经济基础,能给太宗们选聘最优秀的文化教师、武术教练。这样太宗们既有父兄的文韬武略,又接受了更好更系统的教育,还吃过苦,那么成为优秀君主自然顺理成章。我们家乡有句话:【一代创业、二代守业、三代败家】,就是这道理。
萨珊波斯的第二代皇帝,是太祖的长子—沙普尔一世,从他的作为来看,担当得起【太宗文皇帝】的称号。他的母亲是Mirdut,据说是一位安息公主,有着惊人的美貌。沙普尔的生年不详,按太祖生于190年前后来推测,他大约生于210年,即位时约30岁,正值春秋鼎盛,雄心勃勃的年龄。
与中国不同的是,萨珊波斯皇帝的继承过程,十分繁复。如果说太祖时代,一切都在草创,典章制度还很简陋的话,太宗的即位过程,就很规范了,堪称后世皇帝们即位过程的典范了。
第一步,是在前任皇帝即太祖在世时,受封为副王。当时的萨珊波斯,官僚体系还很简陋,没那么多冗员,所以副王有很大实权,甚至可以用他的头像铸造辅币了,如青铜币、黄铜币。沙普尔受封副王,是在240年,拿下哈特拉之后。
第二步,是前任皇帝去世后,即241年9月,沙普尔完全接管权力。但这时还不能称帝,即【沙汗沙】(王中王,King of Kings)。
第三步,是去帝国的龙兴之地,伊什塔克尔城的安娜希德神庙,去点燃自己的专属圣火坛,并接受女祭司授予的荣耀之环。
在帝国早期,伊什塔克尔城的安娜希德神庙有很高地位,此地的圣火被称为【安娜希德-阿尔达希尔】(Anahit-Ardashir),或【安娜希德夫人】(Anahit the Lady)。皇帝的专属圣火坛中的火,都取自【安娜希德-阿尔达希尔】火坛。但随着帝国发展,安娜希德神庙的地位被逐渐削弱。
每位萨珊皇帝的御用圣火坛,形制都不同,还有自己的名字。皇帝出征、出巡时,由侍从携带一个缩小版的复制品,作为皇权的标志。这个圣火坛,还出现在皇帝所铸造的银币的背面。沙普尔的火坛,叫做【沙普尔之火】(Fire of Shapur)或【火之王】(king of fires)。后来沙普尔为了炫耀自己的赫赫武功,又为自己增加了一个圣火坛,名为【胜利的火之王】(the victorious king of fires)。
=====这里借用篡位者巴赫兰-楚宾的图。左起:篡位者巴赫兰-楚宾、仪式主持人—一位穆贝德、安娜希德神庙女祭司,手持荣耀之环、侍从。这张图以后还要用到====
最后一步,也是最关键的一步,是在泰西封加冕。萨珊的每位皇帝,都有专属皇冠,有的皇帝拥有一个以上的皇冠,但每位皇帝的每顶皇冠,形制都绝不雷同。总的来说,越到帝国晚期,皇冠越豪华、繁复。而且晚期的皇冠,出现了明显的星月标志,相信阿拉伯穆斯林们对此产生了深刻印象。
=====历代皇冠,注意晚期皇冠上的星月标志。这35顶皇冠中,有一顶属于一位女皇,有兴趣的可以猜猜哪位是女皇。提示:哪顶皇冠秀气,哪位就是女皇====
选好并制造了皇冠,还不能立即加冕,需要由祭司、星象家们来选择良辰吉日,其间可能长达数月乃至两年。到了加冕仪式这一天,皇帝会大封功臣,并举行盛大的演出和宴会,造成一幅和谐、繁荣、花团锦簇的景象,搞成一场团结的大会、胜利的大会。
加冕之后,皇帝才能真正称帝,即【沙汗沙】,可以正式铸造银币、金币了。头戴专属皇冠的头像,会出现在金银币的正面,脸一律向右,这是与安息货币的最大不同。
至此,登基过程才算圆满结束,这样的皇帝,其身份和合法性才是完整的。如果皇帝短命,没熬到加冕那天就驾崩了,那么他就不能算真正的合法皇帝。皇位觊觎者会声称:这位短命皇帝,为神所唾弃,所以没加冕就挂了;言下之意是:该当皇帝的是我。这样的例子,后文中即将出现。
=====沙普尔的银币=====
银币正面文字为:马兹达信仰的捍卫者,沙普尔,伊朗的王中王,来自上天的雅利安人的后裔(Defender of the faith, Mazdayasna, Shapur, King of Kings of Airan, of celetial Aryan origins)。Oyrmbos (皇冠上面的球状物)为丝绸制成,皇冠带有护耳,胡子和头发用丝带扎起,脖子上有宝石项链,身披斗篷。
背面是沙普尔的专有圣火坛【沙普尔之火】。坛的右侧是头戴皇冠的沙普尔,左侧是头戴太阳神密特拉冠的教士。俩人都脸朝向外,一手持矛,一手叉腰(传说中的叉腰肌?)
由于萨珊皇帝的即位过程过于繁复,相关史料又少,所以各个萨珊皇帝的在位始终年份,基本上都是一团乱麻,不同的记载中偏差很大,差一两年乃至三四年是很普遍的。
沙普尔完成这些繁文缛节,已经是243年4月9日了,从太祖去世至今,已经过了将近2年,这时间比红军二万五还长。正当这位年富力强的皇帝,准备大展宏图时,敌人却已经主动打上门了。
欲知后事如何,请看下节--《戈狄安的利剑》
而他们引用的资料,以波斯人的石刻、铭文为最重要资料,辅以叙利亚文编年史以及同时代的罗马、希律史料。至于第一波斯帝国的史料,我就不清楚了,因为我的注意力不在那
就不知他们的铁矿在什么地方。
突厥的历史告诉我们,技术死上班族也有出头天
www.gigapedia.com 搜搜看,需要注册一个用户名才能看到下载链接。这里的英文书非常全,强烈推荐。
在Wiki上一个一个看,才知道是哪个。
献出哈特拉的娜迪拉公主,嫁给沙普尔成了王妃,沙普尔即位之后,她还成了波斯皇后。关于她的结局,有两种说法,都值得写一笔。
=====桃金娘(myrtle),这是我从字典里查来的,圣经里翻译成【番石榴】。应该有更通俗的名字,能识别这植物的人,请回复我。=====
一种说法是,娜迪拉公主从小就随身带一片桃金娘叶子,作为护身符,为她祛病驱邪,并时刻提醒她要忠于自己的城市和家族。一天,当她躺在沙普尔身边时,一片桃金娘叶子悄然从她的睡袍上滑下,这时娜迪拉突然意识到自己背叛了祖国。就在这时,她死去的国王父亲突然出现在她和沙普尔面前。国王告诉沙普尔,娜迪拉与他的弟弟—另一个阿尔达希尔,有私情。沙普尔大怒,立即下令处死了娜迪拉。
另一种说法是,一天沙普尔问娜迪拉:你的父亲对你好吗?娜迪拉说:我是我父亲最宠爱的孩子。沙普尔冷笑着说:你父亲这么宠爱你,你都能背叛他,所以你也会背叛我的。然后下令处死娜迪拉。
不过我估计这里的桃金娘是所谓的“香桃木”。
中国的桃金娘是两广常见的一种灌木,我们一般都叫“棯子”,结出的浆果非常好吃。小时候经常吃的太多,造成大便困难,是件很苦恼的事。已经二十年没吃过了。
然后越看越秀气
这东西应该就是香桃木了,不是中国原产的东西,有没有其他更好的名字得问那些爱种花花草草的人了。
这个应该也不是番石榴,至少不是中国南方一些地方种的果树番石榴。
番石榴也属桃金娘科,吃多了也容易造成大便困难。番石榴的木头是做小孩子用的弹弓的上好材料。