主题:【原创】为什么汉语是世界上最先进的语言(上) -- 冷酷的哲学
否则您的话我有一部分就看不懂,当然最好还顺便解释一下其他几种语,记得就前几天有大牛给我解释了一遍,但很不幸今天已经又都忘了,甚至不记得那回是不是您给解释的,实在抱歉。
屈折语的动词有第一二三人称主动被动单数双数复数的形态变化
抱合语更进一步,1个动词复合了状语和定语等等
代表参加晚上进行的朝见君主的活动,是不是有这样的味道呢?还是我理解的不对,抱合语复合的不是这个方面的东西?
我正在愉悦的吃饭这句话
你想象成一个词
就是这感觉
就这个意思吧?
中国引领世界,正在做梦的请继续!
应该是打嗝的声音才对。
“我已经愉快地吃饱了。”
文明先进,但武力不够而被“不先进”民族征服的例子,无论中外离子太多了。比如蛮族对罗马帝国。
现代汉语中日文外来语多的原因很简单,日本明治维新对外开放的时候中国还在闭关锁国。这些现代名词中国那时还没有任何的接触。所以这不过是时间早晚的区别。而日本用中国文字翻译了西方名词,而能让中国人很快地接受,这从另一个方面证明了中文的出色。说明汉语的通用性和适应性强。英语中也有大量的词汇来自法语和拉丁语,但你能想象一个英国人翻译的东西能被法国人容易得明白意思吗?
....。英国老师:英文发音不顺口 难学九九乘法口诀。用英文发音九九乘法口诀,绝对可以将友邦的娃发癫。上古流传至今的乘法口诀威武。
见http://www.cchere.com/article/3868576
...
0、1、2、7、9的声母由于发音部位和发音方法不同,在发音上无法发出很大的声音。由于战场环境噪声大,使用电子通信设备时,话筒的频率响应对这几个数字的增益比较低,使发射机功率达不到要求。所以必须对其发音进行改进。于是约定俗成,数字军语使用中改动了1(幺)、2(两)、7(拐)、9(勾)、0(洞),3、4、5、6、8读音未改。十个数字念成:幺、两、叁、肆、伍、六、拐、八、勾、洞。如此这般改动,朗朗上口,不容易出现差错。
...
见http://www.cchere.com/article/1987158
把幺、两、叁、肆、伍、六、拐、八、勾、洞,个、十、百、千、万、千万、亿......兆...直译为英语。
直译中文发音的九九乘法口诀表能否申请专利问问专业同学,出书办班,办连锁教育,全球通吃。至少解决部分留学生财源。
奥数总是吾国娃娃披金戴银,有取消的危险。
九九乘法口诀为初级班,便宜。史丰收的速算法为高级班可以狠点。
你可以这么想,一只老虎靠近一群猴子,一只猴子发现了老虎发出警报,用汉语说是:“有老虎过来了,咱们赶快上树。”猴子把汉语的一句话压缩在一个单词里来表示全部的意思。
你这么一说,我也想起一个场景,孩子吃得高兴了,发出嗯嗯的声音,动物也有类似的行为,大概和我正在愉悦的吃饭相合,不知本因坊大棋士想到的是不是这样的场景。
汉字数字的转写,跟“军语”无关。这其实是运用更为广泛的“无线电代字”。
而这个是跟西方学的。
比如英文数字:
wun--too--tree--fower--fife--six--seven--ait--niner--zeero
英文字母:
alpha bravo chalie delta echo foxtrot golf hotel india juliett kilo lima mike november oscar papa quebec romeo sierra tango uniform victor wiskey x-ray yankee zulu
无线电爱好者、飞行员(或者模拟飞行的玩家)之类,对那些代字都相当熟悉。
我个人是支持汉语的,只是觉得论证中的论据需要更强些。