主题:【原创】俺和钱 1 -- 白菜
先说说俺打工的这个店,干活的连俺一共四个人。老老板,大概五十来岁,早年间偷渡过来的,国语不太灵光,英语基本不会,主要跟小老板用福建话交流。小老板,老老板的儿子。近年间偷渡过来的(河里有福建的朋友别见怪,俺绝无地域偏见,因为俺爹就是福建人),国语日常交流每问题,英语餐馆用语熟练但有严重口音。还有另一个打零工送餐的,跟俺换班。厨师呢,主要是老老板掌勺,如果老老板松餐去了,就小老板来,反正这个级别的餐厅翻来覆去的也就是芥兰鸡,芥兰猪,芥兰牛,芥兰虾,酸甜鸡,酸甜猪,酸甜牛,酸甜虾,鸡炒饭/面/米粉,猪炒饭/面/米粉,牛炒饭/面/米粉,虾炒饭/面/米粉......逼急了俺还上过几会灶。可惜店太小没有前台,没法满足俺对office love的范特西。
一开始试用期两周,工资6刀一小时,后来转正了也就8刀一小时。收入主要靠小费。要说这小费也不是什么新鲜话题了。一般白人给的多一些,黑人基本不给,同胞们马马虎虎居中。俺最爱送的是住旅店的客人,道儿近,出手也大方。最搞的是给居无定所的穷老美送餐,这批人住在城外,沿着城市主干道一气儿开到荒无人烟了,拣个土路俺就往下开,直到一堆破烂不堪的房车出现,狂按喇叭就会有人出来。这些人不都是white trash,有些人家车身上有很漂亮的graffiti,有的人养了一堆猫,俺经常把他们想象成吉普赛人。
按说这种纯体力劳动没啥犯错误的机会。可俺这人,智商情商都seriously below average,高中有同学在毕业册子上留言祝俺有朝一日“健全”起来。第一个错误就跟俺前面说的口音有关。有个客人订一个fried rice加一个(拼音) chao mi fan。俺一看,Y还真油墨,不就俩炒饭么,把名字地址记下了就跟厨房说要俩炒饭。回头送餐的时候,发现该队员住在一个新区,左一个某某drive右一个某某lane,等到了门口一按门铃,出来一女士,跟俺说走错了,把 XXX circle和XXX place搞混了,尤其变态的是她说另一家人跟她名字一样。whatsoever,俺赶紧跑到那个circle,结果人家说订的不是俩炒饭,是“一个fried rice加一个(拼音) chao mi fan”。俺开始还妄图蒙混过关,说这个就是炒米饭阿,结果土生土长的中国人被老外教育说:chao mi fan是又细又长的,looks like angel's hair.原来tnnd福州话的炒米粉在菜单上就是chow mi fun.俺只好马上回去再叫一个order,前后花了快俩点儿才保证美国人民吃上“臭米饭”。
跟送餐比,堂吃没什么意思,到中餐馆吃过饭的都知道那流程。有的时候店里没有客人,小老板会把收到的信件拿出来让俺看看哪些有用,哪些纯广告。小老板的梦想是找个美国人结婚,解决身份问题,但在俺们当初那个兔子不拉屎的地方,难。俺前后在这个老板手下干了能有半年多。因为经营每况愈下。俩老板最终把店兑了出去,打算去纽约发展。临走前,还欠俺点工资,正好有一冰柜的饮料,小老板说要不便宜点全给俺,抵工资。俺觉得挺好一deal就把大概200多瓶各式饮料给塞俺的nissan车后trunk里了。后来每当俺要好的同学要下楼买coke的时候,俺就很豪爽的把Y领到trunk跟前,每每引起惊呼。
等到饮料快喝光的时候,俺又动了打工的心思,不过餐馆干过了,没意思。俺要争取每次干点啥都让自己的人生完整点。这次,俺要去中国店卖菜。
今天已达送花的上限,留个记号明天接着送花~
怎么没接着写下去呢?还是写了没发?
写吧,发吧,我这里捧花等着~:)