主题:“龙的传人”应翻译成“天使子孙Sinaean”,但中国翻译成?? -- 万兹
共:💬21 🌺5
指望着改名字换命运,闹着玩啊?
“东北一家人”看过没有?有一集,孙明改叫孙鑫明,结果咋样?还是没人待见他。
- 相关回复 上下关系8
🙂但是霉国在乎呢,而且中国好像也在乎被称为“支那”。 万兹 字242 2008-02-20 05:06:01
🙂原来你"哈英"? 杜撰 字219 2008-02-20 18:11:10
🙂对“支那”操作上不能不管,不管就是麻木不仁。和哈什么两码事。 万兹 字946 2008-02-20 19:00:23
🙂如果人家从心里就不尊重你,你叫“上帝”也白搭。
🙂我以前写过一篇文章,老兄不妨看看,链接如内 任爱杰 字86 2008-02-13 15:03:08
😭就是假设国力已经强了,统一以后要叫什么? 万兹 字401 2008-02-11 07:58:06
😄既然国力强了,你干嘛还用拼音起名字 scorpioking 字222 2008-02-14 01:09:33
😄你想废除其他文字,全世界只保留中文? 万兹 字18 2008-02-20 19:10:33