五千年(敝帚自珍)

主题:【求助】“搅局者”该怎么翻译? -- 林旖旎

共:💬25
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 是问“大体如此”怎么翻译吗?

故如果还是"搅局者"一个词,我觉得比较困难,与其放一个似是而非得词,不如用刚才说的两句话。核心的内容是

--make somebody's life difficult

--place road blocks on somebody's path

--ruin someone's party

一定要用一个词翻译搅局者的话,我会选trouble maker,或 road block。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河