主题:【原创】从最近的“林少华事件”主观乱谈文学翻译 -- 江城孤舟
共:💬114 🌺335
要是也翻译成汉语当中的双关语,只怕是太难了些。我看过一些书里对这样双关语的翻译往往是通过注释来说明,虽然不能达到原文当中的效果,但是感觉上也是说过去的
- 相关回复 上下关系8
🙂小本翻译一下这个笑话。 10 本嘉明 字231 2010-05-08 19:03:34
🙂双关语的翻译,可以通过加注释吧
🙂记得中国人中 道孙吴 字140 2010-05-07 17:15:31
🙂记得林译 挪威的森林 里有一处提到 "夏洛克家庭事件簿" 1 vipref 字539 2010-05-07 03:03:01
🙂啊,对了,忘了说一句 江城孤舟 字226 2010-05-07 10:18:20
🙂好像还没改过来 江城孤舟 字440 2010-05-07 03:17:27