五千年(敝帚自珍)

主题:扯一扯汉语的“稠密性”和精确度 -- 石头布

共:💬196 🌺697 🌵8
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 如果说某种语言在表达上不精确不丰富的,问题在于用哪个语言

如果说某种语言在表达上不精确不丰富的,问题在于用哪个语言的人群身上,而不是特种语言上。如果用该种语言的人群,在精确性上,专业性上,或某个领域的丰富性上有那个要求和追求,当然就会相应的就会发展起来该丰富性和精确性,除非那个人群采用替代语言而忽略该领域或方向的发展。

拿医学用拉丁语,计算机语言为代表,英文医生在医学和药学领域,现在还在拿拉丁语表述吧。计算机语言之前的英文一统天下,体现的是美国在IT产业的一统天下的地位,但是随着中国计算机工程师的增加实践和创新,未来是不是还是英文永远一统天下,那还是未定的。

那法律语言来说,就更有趣的。英美法的强势,导致全世界法律用语在一定程度上收到英美法合同用语的影响,但是本土化的特别是大陆法系的国家,不得不在英文的框架下,构建自己的英文法律概念和叙述方法。

所以,中文到底有多丰富,有多精确,有多信达雅的表述意思,这跟使用这个语言的人群是息息相关的。如果我们这群人是思想的懒惰者,懒惰的不去精确描述,准确表述,以及优雅的表达,或者当那个半中半英的洋泾浜,那我们的语言就是含糊的,缺乏表现力的,缺乏丰富性的。

至少,中文在古老的以前,在我们先辈哪里,曾经达到那样的丰富、诗意和那个时代的准确性,有李白,有天工开物,有九章算术,有圆周率。如果中文她在近代落后了,糊涂了,啰嗦了,匮乏了,那是我们这些后人的懒惰愚蠢和匮乏。不要再归咎中文自身了。

通宝推:桥上,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河