主题:为川普正名:TRUMP的中文应该叫川普,不应该叫特朗普 -- 龙眼
共:💬75 🌺230
复 准确的译法
T为什么对应‘特’,而不是CH?
R为什么对应‘L’,而不是R?
老汉语没有ZH, CH, SH的音,但新汉语有,所以传统的翻译容易带来混淆的应该顺应现实。
比如过去把HENRY翻译成亨利,不知道的人就无法翻转回英文了,按新华字典翻译成韩瑞,或酣瑞就更好些。这是纯学术的探讨,但不是没有一点意义。这在海外一个非常重要的应用就是如何给子女起一个中英兼顾的好听名字,让讲英语的人读出的名字,与讲汉语的人读出的名字能大致相通,而子女只要记住一个名字就可以了。
- 相关回复 上下关系8
🙂“川普”很“新华”? 5 解甲 字319 2016-11-22 17:41:35
🙂至少川普比特朗普更新华,你能否认吗?难道河里全是轮子? 龙眼 字125 2016-11-22 17:55:59
🙂所以才会把TR翻译成特。 indy 字265 2016-11-22 16:28:25
🙂创普 可能更接近一点。 把滑 字0 2016-11-22 14:26:20
🙂床破更让吃瓜群众喜闻乐见。 1 盲人摸象 字0 2016-11-22 19:31:15