五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】英语二则 -- 晨枫

共:💬174 🌺129 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 口音问题其实没那么严重

只要别怪到让人听了产生歧义。使用拼音文字的,东欧可能因为语系差异,发音改变比较困难,荷兰大概国家小,书籍也多不翻译直接引进,所以会好几国语言的很多,倒是德法大概翻译的书籍多,坚持自己语言,而语言和英语比较接近,夹杂母语发音或语法的人不少,听起来比较有趣,不过按平均统计,所有的这些人手写的速度都比东亚的写英文快。

东亚的可能语言和英语差异太大,克服口音不容易。中国人假如模仿能力不强,不少人普通话说的标准,但英语受中小学老师口音影响蛮大。不过不是母语的话,其实听懂更重要,不妨想想老外说中文,词不达意,但多数情况下我们都能明白,也能通过不同说法让他们最终明白,听老外讲带方言口音的中文其实也挺有趣

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河