主题:“给力”的英语翻译 -- SleepingBeauty
共:💬34 🌺57
it是因为太常见了,所以人们能明白意思。但这可不是英语优秀的理由。
要考虑情境的话,ibm在汉语文章中一般这样表示:ibm(国际商用机器公司,以下简称商用)
也很简单吧。
- 相关回复 上下关系8
🙂词汇都是有语境的,特定语境下,IT就是简单。信息技术 当年万户侯 字13 2011-01-30 22:18:11
🙂你不觉得你有点偏执吗 月下 字68 2011-01-30 22:25:46
🙂他不是偏执,英语中上下很重要,这是常识 心文连博 字272 2011-01-31 16:15:27
🙂情境在任何语言中都很重要
🙂有人警告过我,跟女人是不能讲理的 心文连博 字66 2011-02-01 06:17:39
🙂偏执?自由发展才不偏执,哪个好就用哪个,中国也有大写的一 1 当年万户侯 字422 2011-01-30 23:51:57
🙂规范=打压 月下 字4 2011-01-31 00:05:35
🙂哈哈,智慧来自人民群众 土狗大王 字0 2011-01-29 23:54:36