主题:重要新词翻译探讨:Westlessness -- 红军迷
共:💬40 🌺159
我的第二个选择正是“去西方化”,但缺点是“去”这个字有点过于主动了。-less这个词缀的意思是“没有”,所以“非”比较好,更贴近一些。
- 相关回复 上下关系6
🙂既然是一种状态 5 happyyuppie 字361 2020-02-17 20:51:33
🙂翻译成“去西方化”或者“逆西化”就好了 6 任爱杰 字0 2020-02-17 15:07:19
🙂待认可未通过。偏要看
🙂所见略同
🙂西式的不忘初心 3 笑不拾 字90 2020-02-17 14:39:54
🙂西方信仰危机,礼崩乐坏,睁眼看世界。。。 8 三力思 字111 2020-02-17 12:29:02