五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】庖丁解字之 从刀锯到爱恭:"我义"的救赎 上 -- 丁坎

共:💬32 🌺83
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页
  • 家园 【原创】庖丁解字之 从刀锯到爱恭:"我义"的救赎 上

    大懒虫1号兄发了篇

    看电视有感(听庞朴解释仁义的义)

    链接出处

    我来谈点不同看法。

    首先,義之繁体作我羊,说文解字因此解说道:

    己之威儀也。从我羊。

    这是因为对我字的本义没有充分重视,其实许慎在我的解说中说道:

    施身自謂也。或說我,頃頓也。从戈从。,或說古垂字。一曰古殺字。

    可见他是接触过以我为杀的说法的。

    那么,义到底是己羊还是杀羊呢?

    首先,看看我字,下图红框中即我字,该字在甲骨文卜辞中使用极为频繁,

    其释读亦毫无疑议。

    点看全图

    (该段释文为:庚寅卜,争贞,我其祀于河)

    下图即甲文中义字的写法

    点看全图

    可见,义之一字,在甲骨时代就已经通过我羊的组合来表达了。

    由于,我字已经用作人称代词,似乎己羊和杀羊还是难以断定。

    其实,有两个理由可以充分证明,义的字形应为杀羊:

    1 造字时以人称代词+物体,没有这样的先例。而以器具+物体则比比皆是,如我解释过的禽,般等等。

    我曾经以对象化概念来解释造字,对于器具+物体这样组合,实际上器具及其使用就是实现物体对象化的具体途径。

    2 甲文中另外多见一个奇字,左旁为一人形,右旁为一形似我字的刀锯之形,人形右腿明显比左腿短一截,而刀锯就接在其右腿断处。

    对于这个字,裘锡圭先生在《甲骨文中所见的商代五刑》中论为断足之刑。(此篇论文发表于1961年,是裘先生的第一篇文字考释之作,出手不凡,立刻引起了学术界重视。)

    后来张政烺先生在《释甲骨文俄、隶、蕴三字》一文中,进一步将这个字释为俄字,揭示了俄的本义。俄,即以刀具断腿,除了字形以外,证之以 俄倾 一词,说文对倾的解释是 头不正也,恰与 断腿后腿不正也相似,所以能形成对举。再者,俄倾一词表示短暂时间,也是因为腿断后难以久立。

    确立了义来自杀羊之后,我们就可以来评价一下庞朴先生的说法了,我没有直接见到,因此以

    懒虫的转述为准

    所以,落实到仁义中的“义”的解释的时候,就成了杀:合适地杀,不合适的不杀。

    仁和义放在一起来解释,则更易理解。仁是爱,是合群的爱,仁是情感;义是杀,是恨,是合适地杀,义是理性。义是对仁的制约,因为仁爱这种情感泛滥无节制的话,那是不行的,仁爱需要理性的义、理性的杀来制约。

    我认为这种说法是欠妥的,从逻辑上来讲,即使要讲义以杀是制约仁爱,其杀的对象也应该是人,而不是羊。既然有杀,伐,戮等表示杀的字可用,怎么会曲折到另造一个杀羊的字来表示

    制约仁爱的杀呢?此外,这种解释与义的多义不吻合,如义学,义田中表现出来的义字的免费义项,很难从杀的意义中引申出来。

    其实,在人类的早期历史中,羊在世界范围内都被用作祭品,供奉神祗和祖先,杀羊之形,描绘的实则杀羊事神之义。在早期人类的观念中,人类的一切都来自神灵,杀羊事神本身是正当的,受神称许的,所以可以用作道德上的善和好。

    羊在早期中国,一直位列三牲,是供奉神灵的重要祭品。如果有人要问,那为什么义不从马,从牛而从羊,我很难回答,但可以指出的是,羊在善,美,義这三字中都出现了,有一种超然的特殊地位。这三字合观,我们当更加明白,義之成义,不在于杀,而在于羊。

    同时,杀羊事神与后世挂羊头卖羊肉不同,是一种非商品交换的奉献。义学,义田中的免费义项,就来源于此。另外,人们说的讲义气,并不只用于拔刀杀人的情况,相反,往往用于施惠的情况,如江湖上以义气著称的宋公明,他可没有为朋友杀人的血气,他的义气,就是所谓的仗义疏财,把银子拿出来给朋友们花,显然,义气的义仍然来自非商品交换的奉献。

    元宝推荐:张七公子, 通宝推:桥上,
    • 家园 不同意

      羊头挑在斧子尖上,当作号召讲,更像是在宣示我方的利益。

      所以当作己羊解,只是这里的我,是我们,咱们,是指的我方共同体。

      與衆共之曰義,義倉,義社,義田,義學,義役,義井之類是也。
      关键词(Tags): #训诂
    • 家园 果真好文。

      先花,闭关完了再来看。

      恭喜:你意外获得【通宝】一枚

      鲜花已经成功送出。

      此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

    • 家园 还得是老丁出马,解得清清楚楚。
    • 家园 【原创】庖丁解字之 从刀锯到爱恭:"我义"的救赎 下

      由上文可知,"义"字存在一把血淋淋的刀锯。而这刀锯由于祭神的正当性,获得了正当的含义

      ,更进一步,在寻求社会生活中的正当时,刀锯可以演化成爱恭,完成从血腥到温馨的救赎。

      春秋战国时期楚国和越国经常在水上交战。楚人顺流进,逆流退。越人恰好相反。由于这样的地势

      ,楚人进攻易而撤退难,越人进攻难而撤退易,这样一来,越人数败损失也未必比得过楚人一

      败损失之巨,或者说,楚人数胜也未必有越人一胜之得。长期一来,越人在水战上就建立了战

      略优势。 巧匠公输般(即鲁班)为楚人发明了两种新的水战器具--钩和镶。当敌人败势而企图

      逃离时,可以用钩钩住对方的船,而当敌人胜势欲乘胜追击时,可以用镶推开对方的船。由此

      一来,水面作战的优势就转移到楚人那里去了。公输般当然很得意,得意到去挑衅墨子:

      你先生喜欢讲义,我搞的东西有钩镶,你的义也有钩镶吗?(意思是说我的技术发明有实际用

      途,你那套东西没用。)

      墨子立马给他上了一课:

      我的义不但有钩镶,还比你的更好。爱是我的钩,恭敬是我的镶,我用爱来使人们亲近,又用恭敬来保持足够的距离。如果没有爱,大家就不亲近。如果没有恭敬,大家走得太近,反而造成关系迅速破裂。总之,用你的钩镶,大家彼此伤害,用我的钩镶,大家彼此得利。

      昔者楚人与越人舟战于江,楚人顺流而进,迎流而退,见利而进,见不利则其退难。越人迎流

      而进,顺流而退,见利而进,见不利则其退速。越人因此若势,亟败楚人。公输子自鲁南游楚,焉始为舟战之器,作为钩强之备,退者钩之,进者强之,量其钩强之长,而制为之兵。楚之兵节,越之兵不节,楚人因此若势,亟败越人。公输子善其巧,以语子墨子曰:“我舟战有钩强,不知子之义亦有钩强乎?”子墨子曰:“我义之钩强,贤于子舟战之钩强。我钩强,我钩之以爱,揣之以恭。弗钩以爱则不亲,弗揣以恭则速狎,狎而不亲则速离。故交相爱,交相恭,犹若相利也。今子钩而止人,人亦钩而止子,子强而距人,人亦强而距子,交相钩,交相强,犹若相害也。故我义之钩强,贤子舟战之钩强。”---墨子.鲁问

      (注:文中的强,即镶,也即拒,钩强,即钩镶,也即作为钩拒之备的钩拒)

      这里所谈的从刀锯到爱恭的变化,主要是为了让文章有趣一点而进行的修辞。但是,其背后有着深刻的内涵:

      当我们的祖先从造字之初的蒙昧时代进入到春秋战国时代,伴随着人类自身力量的扩展,和对这种力量的认识,人越来越从神的束缚中脱身出来,而将关心的对象自觉地从神转向人自身。

      (事神敬神的本质当然是祈福,也是为了人,但在此时人本身并不是自觉的关心对象。)

      在这个背景下,义-正当的内容,

      也不再仅仅局限于人与神的关系,即使在以崇天志、主明鬼著称的墨子那里,也已经将重心转移到了人与人的关系。

      所以,"我义"从刀锯到爱恭的救赎,不折不扣地是人本主义战胜神本主义的一个标志。

      有趣的是,从墨子的活动中,我们还可以获得另一条证据,证明义字在墨子时代全无杀的义项。

      公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。

       

        公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有馀于地,而不足于民,杀所不足而争所有馀,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然乎不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。” ---墨子.公输

      这就是大家熟悉的墨子救宋的开端,公输盘(即公输般,鲁班)给楚王造了一批攻城器具,准备攻打宋国。墨子要阻止他,先得给他挖个坑,等他跳进坑,才有话说。墨子说:北方有人侮辱我,想请你帮忙做了他。公输盘不爽,墨子又诱之以小利:你要做了他,我给你十金,怎么样? 公输盘火了:

      我不杀人不是因为无利可图,而是因为我做事讲一个义字。

      一见公输入了坑,墨子就开始慷慨陈辞了:........你要去攻打宋国,你义,你不杀人,你不杀一个人要杀一国人,你义,你不杀少要杀多.......公输无言以对,只得带墨子去见楚王。

      请注意,这个坑之所以成立,就因为义表示一系列正当的规范的总和,与杀全无关系,如果义字有杀人的义项,公输就怎么也说不出吾义固不杀人的话来。

      既然如此,在墨子之后的孟子,所使用的义字,也同样没有这个义项。

      比较奇怪的是,在懒虫那边讨论的纪琮兄,搞出个新鲜的说法:

      孟子云:“生,亦我所欲也。义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者。”这里的“义”就包含了自我牺牲的含义。

      似乎连草纹都被说服了。

      下面我们就来辩析一下。

      孟子曰:“鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚於生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚於死者,故患有所不辟也。

      ---孟子.告子上

      这是那句话较完全的上下文,

      很明显,鱼和熊掌,生与义是同构关系。鱼和熊掌都是美食,

      求生是本能,象渴求美食一样求生是很自然的,但如果把义解释成自我牺牲,那就古怪了,有人象渴求美食一样渴求自我牺牲吗?何况,自我牺牲无非是死,而死亦我所恶,是孟子明言了的。怎么能把所恶的跟所欲的混为一谈呢?

      孟子论证的逻辑很清晰,人有多种欲望,当这些欲望不能同时满足,就必须按照优先级进行取舍。最极端的取舍是在生与义之间进行选择,为义舍弃生,如同为熊掌

      舍弃鱼,如果要把义本身说成舍生,就如同把熊掌本身说成舍鱼一样不成立。

      其实,关于儒家生与义的取舍,在墨子中有更直接的材料。

      孔某穷于蔡、陈之间,藜羹不糂。十日,子路为享豚,孔某不问肉之所由来而食。号人衣以酤酒,孔某不问酒之所由来而饮。哀公迎孔某,席不端弗坐,割不正弗食。子路进,请曰:“何其与陈、蔡反也?”孔某曰:“来,吾语女。曩与女为苟生,今与女为苟义。”

      ---墨子.非儒

      这是说,孔子在困顿之时,子路送上饮食,孔子不问来由就进食了。而在不困顿的时候,就讲究起礼仪来。子路问怎么跟从前不一样,孔子回答说:

      那时我们求生,如今我们求义。

      可见,义只能是正当规范,而不可能是自我牺牲。

      (这个故事大约是墨家编造出来攻击孔子的,事不必有,而讲述事件时的词汇含义却毫无疑问。)

      最后,我们来看看

      人物以義爲名,其別最多。仗正道曰義,義師,義戰是也。眾所尊戴曰義,義帝是也。與衆共之曰義,義倉,義社,義田,義學,義役,義井之類是也。至行過人曰義,義士,義俠,義姑,義夫,義婦之類是也。自外入而非正者曰義,義父,義兒,義兄弟,義服之類是也。衣裳器物亦然。在首曰義髻,在衣曰義襴,義領之類是也。合眾物爲之,則有義漿,義墨,義酒。禽畜之賢者,則有義犬,義烏,義鷹,義鶻。 又義渠,戎國地。

      ---【容齋隨筆】

      此处列举了义的多个义项,其中多项,如义学,义兄,义墨等都是无法从杀义引申出来的。

      而按照我们的分析,则都可以得到解释:

      1 仗正道曰義 至行過人曰義 源自杀羊事神的正当。(义帝的义也当属此类)

      2 與衆共之曰義 合眾物爲之 这两类其实都来自免费,非商品交换关系

      3 自外入而非正者曰義 如金兰结义等等,我认为这是源自歃血为盟,即以神为公证,确保

      一种非血缘关系亲密如血缘关系。

      4 衣裳器物亦然。这一类当来自仪的仪,而最终也来自事神时着装,仪表的正式和隆重。

      • 家园 还是老丁高明

        那俩我说半天也不服,把通假字都抬出来了。

        • 家园 高明不敢说

          庞先生思想史研究硕果累累,在下一向景仰。

          这个字的解释走得太远,有刻意求新之嫌。

          其实古文字方面普通人缺乏资料,很难对专家学者的

          看法进行判断,信从或质疑都缺少根据。

          宜与义通假的情况也有,但即使讲宜字,也讲不出杀的意思。

          文字的义项最终要落脚到文献用例上。

          而古文献方面,普通人如果有心,也有一定的文言阅读基本功,与专家学者差距不大。

          别的不说,舍生取义意思就很清晰,义本身没有舍生的意思,只有在必须二选一的情况才因为取义而舍生。就象熊掌本身没有舍鱼的意思,只有在必须二选一时取了熊掌就意味着舍了鱼。

          那几位本来在这个问题是不会出错的,而居然出了,其实也是为了证实庞先生的观点,而无意识地歪曲了原文。

          所以我常常概叹,学者立说当慎之再慎。

      • 家园 洪迈这个人没品,但是学问是很好的。

        老丁也真能整,居然给找着了。

        • 家园 老燕,那段是从康熙字典里摘录出来的。
          • 家园 抓住老丁赶紧问一个问题

            两宋时代人们都喜欢出一个集子,刻一个本子什么的,有很多是门生弟子给帮忙集了出的,也有很多是自己出的。老丁请给说说他们当时是怎样出书的?那个时候印刷术与印数怎样匹配?

            • 家园 老燕又出难题了

              简单说说。当时出版事业很繁荣,有官刻(官方文献),坊刻(商品)和家刻(藏书)三种。私人出文集就一般而言,相当于自费出版。

              出书主要是为了保存自己的作品,分赠相关亲友,印量嘛,老燕如果哪天把自己的西河帖子汇聚成电子书,Email时cc几人时的思量,就足以应付之。

              当然,一旦作品流播于世,就有成为商品的可能。

              而且,经营这种商品利润颇大。

              《乌台诗案》:元丰二年三月二十七日,御史何大正《续通鉴纲目》作何正臣疏劾苏轼,自徐州移守湖州,谢表内有云:“愚不识时,难以追陪新进;老不生事,或能收养小民。”以为语含讽刺。并谓“轼诗文传於人者甚众,今独取镂版而鬻於市者进呈”。是坡诗早有刻本行世,故大正得据以入奏也。然是时奉旨,但送中书。按坡作《张氏园亭记》:“余自徐州移守吴兴,由宋登舟,三日而至。”正是三月二十七日所作,而大正即以是日掇《湖州谢表》劾奏。盖三月初奉有移守湖州之命,即上表谢。徐距京不远,故表一出,即闻於京师。可见坡之名震爆一时,凡有所作,无不争先睹之为快,而其一脱稿即付梓,俾大正得据以劾奏,亦太急於自炫矣。

              ---瓯北诗话

              这个时候书商关于印数的考虑,请参考今日盗版商的经营手法。

              • 家园 老丁解得好!多谢。

                看来到了人人出本子时候,就是和cc,bcc加在一起差不多。

                关于大拿门的作品,也和今日相仿,正态分部还是有效的。

                元代的词曲也是和宋代这样的流传方式类似吗?我总是很多问题。

                • 家园 短篇诗文的流传受新技术影响应该不大

                  链接出处该帖中旗亭赛诗一段不知老燕注意过没有。

                  唐诗宋词元曲由于篇幅短小,即使手抄也不太费事,所以其流传受惠印刷方面的新技术应该不大。

                  (交通上的新技术倒可能对传播范围及速度带来较大变化。)

                  有意思的是长篇小说的出现,我记得某教授有个思路,把长篇小说在元末兴起的原因归于制版技术的革命性提高。(而不是文学内在的原因。)比较有说服力,可惜手头没有原文。大致上跟经典藏书和诗词比较一下也可理解,跟后者比,因为篇幅巨大,必须印刷。跟前者比,因为娱乐性和流行性,必须迅速,不能有一辈子做一本书的态度。这就要求制版技术发展到快速而廉价得以胜任长篇小说,而这个要求刚好在元代后期得到了满足。

                  • 家园 如此看来生活方式确实是与技术水平密切相关的

                    老丁说的很有道理,我以前虽然听说过,还真的没好好想过这个关系。你这样一说,联想到今天的手机,网络,还真是那么回事。

                    元曲短而元代戏曲长,但是戏曲的本子,我从来没能读完整一本,这个属于中篇?还有,元代出现了那么多简化字,是不是蒙古贵族疏于学习汉语,而民间又没有两宋时代的风俗有关?元代印刷术为什么进步快?金属活字?

                    • 家园 这个老燕思路有误

                      戏曲主要不是给人读的,一个戏班子一本,就可以娱众了。

                      简化字大概还是因为市俗文化发展促成对书写效率的追求。跟清朝对比一下可知,二十年目睹之怪现状里有一段。

                      当下我说这“汉”字还有一个读法,苟才便问:“读作甚么?”我道:“俗写的‘鷄’

                      字,是‘又’字旁加一个‘鸟’字;此刻借他这‘又’字,替代了‘奚’字,这个字就可以

                      读作‘溪’字。”苟才道:“好!有这个变化,我先吃了。”继之道:“我再读一个字出

                      来,你可要再吃一杯?”我道:“这个自然。”继之道:“照俗写的‘观’字算,这个就是

                      ‘灌’字。”我吃了一杯。苟才道:“怎么这个字有那许多变化?奇极了!——呀,有了!

                      我也另读一个字,你也吃一杯,好么?”我道:“好,好!”苟才道:“俗写的‘对’字,

                      也是又字旁,把‘又’字替代了‘丵’字,是一个——呀!这是个甚么字?——呸!这个不

                      是字,没有这个字,我自己罚一杯。”说着,吐嘟的又干了一杯。固修道:“这个字竟是一

                      字三音,不知照这样的字还有么?”我道:“还有一个‘卩’字。这个字本来是古文的

                      ‘节’字,此刻世俗上,可也有好几个音,并且每一个音有一个用处:书铺子里拿他代

                      ‘部’字,铜铁铺里拿他代‘磅’字,木行里拿他代‘根’字。”士图道:“代‘部’字,

                      自然是单写一个偏旁的缘故,怎么拿他代起‘磅’字、‘根’字来呢?”我道:“‘磅’

                      字,他们起先图省笔,写个‘邦’字去代,久而久之,连这‘邦’字也单写个偏旁了;至于

                      ‘根’字,更是奇怪,起先也是单写个偏旁,写成一个‘艮’字,久而久之,把那一撇一捺

                      也省了,带草写的就变了这么一个字。”说到这里,忽听得苟才把桌子一拍道:“有了!众

                      人都吓了一跳,忙问道:“有了甚么?”苟才道:“这个‘卩’字,号房里挂号的号簿,还

                      拿他代老爷的‘爷’字呢。我想叫认得古文的人去看号簿,他还不懂老卩是甚么东西呢!”

                      说的众人都笑了。

                      外链出处

                      可以参考,我看简化字主要还是铺子里的人商业活动所为。

                      活字的作用好象始终不是很大。虽然元朝的王祯象knuth那样,想自己搞一套技术革新来排版印刷自己的著作,但最终他的农书还是雕版印刷完成的。

                      整个雕版印刷有一整套工艺,除了制版本身之外,木质纸张,墨汁这些影响都很大,一个常见问题是以前一部版印刷几百遍后就没法用了,而后来技术发展可以用1.5万次,稍加修饰后,可以再刻1万次。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河