主题:“恶意救灾” -- 亮子
飓风过后华尔街日报指责佛罗里达社会团体恶意救灾,称救灾队员为纳粹分子与白人至上主义者。
最恶毒的殖人攻击我们国家的时候,都想象不出用直20飞到救灾物质上空,利用螺旋桨那强大的风力把物资摧毁那么魔幻的事情。然而老美派来干这事的直升机一架就有两个螺旋桨。
毕竟按照河里某人“各管一摊,不许越界”的说法,我佛州自救关你华府什么事?
原文全文如下,机器翻译后简要校对
当飓风救援人员变成新纳粹时
出现在 2024 年 10 月 11 日印刷版上的标题是 "新纳粹分子吹捧风暴救援"。
在北卡罗来纳州和佛罗里达州最近发生暴风雨后,白人至上主义组织利用政府应对措施的政治化,纷纷伸出援手,以促进招募和提升自身形象
飓风 "海伦 "过后,体格健壮、乐于助人的陌生人来到佛罗里达州马蹄滩,成为一道亮丽的风景线。在盖恩斯维尔(Gainesville)以西的海湾沿岸小镇,这些人迅速砍伐倒塌的树木,并为受困居民清理瓦砾堆
这些人并不是典型的救灾志愿者。他们是爱国者阵线的成员,该组织被反诽谤联盟称为白人至上主义组织。
近几个月来,新纳粹组织在美国各地的活动不断升级,他们抓住了一个有力的新招募工具:围绕飓风的错误信息浪潮。
备受争议的美国总统竞选将飓风政治化,这为本已有所抬头的仇恨组织提供了新的机会。关于政府渎职的飓风谣言在社交媒体上迅速传播,这些谣言往往抓住移民这一热门话题,声称救灾资金被挪用于移民或偏袒少数族裔灾民而非白人申请者,但联邦紧急事务管理局对此予以否认。
白人至上主义组织利用公众的混乱、悲痛和沟通障碍,现正出现在佛罗里达州和北卡罗来纳州被风暴肆虐的脆弱社区。他们混杂在许多合法的教会或其他慈善机构工作人员中,匆忙赶来提供帮助。但是,这些民兵组织在提供援助的同时,还拍摄宣传视频,既扩大了对政府应对措施的虚假宣传,又帮助这些组织重塑了其作为男性爱国民间组织的形象。
马蹄滩市长杰夫-威廉姆斯(Jeff Williams)说,直到《华尔街日报》记者打来电话后,他才知道这个组织就是爱国者阵线。威廉姆斯说,接到电话后他上网查了一下。"他说:"一目了然,他们是白人至上主义者。"通常情况下,当你看到白人至上主义者时,他们不会像我看到的那样长相清秀"。
"乔治-华盛顿大学极端主义项目研究员乔恩-刘易斯(Jon Lewis)说:"你会看到这些超地方化的民兵组织,这些反政府组织,他们能够利用这种大规模的不信任、恐慌、恐惧、动乱来招募人员。"看到这些组织试图利用这些灾难进行宣传并不奇怪"。
在马蹄滩,当地官员说飓风海伦摧毁了市政厅和 90 多所房屋,爱国阵线的工作人员拍摄了清理工作,然后在 Telegram 上向其 20,000 名用户发布了一段视频。一名成员被遮住了脸,声音伴着嗡嗡的链锯声,他介绍工人们是爱国者阵线的成员,并说道:"在联邦政府忙着迎来送往外国人,给他们房子,给他们食物,给他们水的时候,美国男人聚集起来帮助需要帮助的美国同胞是很重要的。
他接着说:"这里什么都没有,"他暗示说,镇上唯一的援助包括 "几名消防员 "和普通市民。
"威廉姆斯市长说:"这是不对的。他说,至少有 100 名来自不同机构的官方工作人员已经赶来。迪克西县消防和救援队的公共信息官布雷克-沃森说:"联邦紧急事务管理局的工作人员已经挨家挨户进行损失评估。"他补充说:"我们已经为所有沿海社区提供了水、防水布和 MRE。
威廉姆斯谴责爱国者阵线的意识形态,但表示他会接受一切可以得到的援助
"只要他们不在这里试图把这些强加给我们的人民,我就接受帮助,"他说。"我不在乎他们来自哪里"。
对选举的关注
根据美国南方贫困法律中心(Southern Poverty Law Center)提供的最新资料,白人民族主义团体的数量在 2023 年达到了 166 个。这些团体的激增和能见度增加了人们对即将到来的选举中出现的干扰的担忧,如干扰投票站的选民和选举工作人员计票。
"全国选举官员协会首席项目官塔米-帕特里克(Tammy Patrick)说:"问题只是有多少人,他们会在哪里,以及他们是否会被阻止或预防。
俄亥俄州克拉克县民主党的一名官员证实,克拉克县民主党的志愿者最近在为选举拉票时遭到了 "骄傲男孩"(Proud Boys)等组织的威胁。克拉克县的骚扰事件刺激了一些当地市民出现在该党办公室外给予支持,以提供隐喻性的保护。
几个月来,这些活动一直在增加。反诽谤联盟(Anti-Defamation League)在 9 月指出,"白人至上主义者的活动持续高涨",包括 "在 2024 年大选前的反移民辩论中插入自己 "的队伍。
最近,一些新纳粹组织在共和党总统提名人Donald Trump 的竞选活动的煽动下,在俄亥俄州斯普林菲尔德煽动了吃宠物的虚假言论。在过去几个月里,爱国者阵线、血部落和骄傲男孩等组织在塔拉哈西、宾夕法尼亚州哈里斯堡和纳什维尔等地举行集会,其中一些人戴着面具,手持步枪和纳粹标志。
骄傲男孩 "还在最近的飓风灾区宣传他们的工作。一名自称是纽约骄傲男孩分会成员的人上周在 "真理社交 "网站上写道,该组织正在飓风 "南部的清理现场","我想知道那些深爱这个国家的民主党人都在哪里"。
【美国西海岸网友锐评飓风】 https://www.bilibili.com/video/BV13M11YNEMg/
翻译地不好。
我没有订阅WSJ,要花钱的。但是我读这篇文字的意思是新纳粹份子和白人至上份子参与救灾,并夸大其行为,还借机宣传白人至上的理论。所以标题应该是反过来:
当新纳粹份子成为飓风救援人员时
说你是,你就是,不是也是;你不是,就不是,是也不是
【美国北卡罗纳州护士称,一袋袋尸体装满了4大卡车!当地死伤惨重,希望能获得好心人捐款。】 https://www.bilibili.com/video/BV1n72oYDEnM/
Recognition: Americans will fully recognize themselves as a people, not merely citizens or residents of a country, but a people bearing a unique national interest rooted in our heritage on this continent. Our people, born to this nation of our European race, must reforge themselves as a new collective capable of asserting our right to cultural independence. The LIFE of this nation, unique among all others, will be defended.
尝试翻译:
认识到:美国人民将完全认识到他们自己是一个民族,不仅仅是国家的公民或居民,而是一个拥有独特民族利益的,根植于这片大陆上的传统的民族。我们人民,在这个国家出生的欧洲族裔,必须重新铸造为一个新的,能够坚持文化独立的权利的集体。这个民族的生命,独特的生命,必须被保卫。
自己看看是不是新纳粹。
原文标题是
When the Hurricane-Relief Worker Turns Out To Be a Neo-Nazi
这里的turns out的意思不是变成,而是被发现是或被证明是或本来是。
电影《美国总统》最后,那个单身的总统送个女朋友一束玫瑰花时说了一句:
Well, it turns out I've got a rose garden.
白宫的玫瑰花园很著名。所以不是总统变得有了玫瑰花园,而是他本来就有。
这都是打马虎眼的话术,也就你们这些老学究在咬文嚼字。中国出什么辟谣的时候咋没见你们这么咬文嚼字呢
那个爱国者阵线是什么组织,下面我已经给出了他们自己的说明,是不是新纳粹,自己看。
明明就是自己翻译错了,却指责别人咬文嚼字。
一个翻译问题而已,扯什么中国辟谣。
胡搅蛮缠的水平与翻译水平看来是互补的
简中网上一大堆。
是不是纳粹,救不救灾都没什么了不起。新闻各种语不惊人死不休也很正常。
只是这些东西再一次说明:学习英语是必要的,甚至是刚需。你不学,别人就喂你这种东西。
不吃都比喂这个强。
英语学不好在歪曲也只能发在中文网上,不然就能散布在tiktok和X油管上了。我承认错误,我检讨。
中文互联网为什么乌烟瘴气?因为台湾人和海华懂汉语嘛。这个竞争劣势我还是承认的。
我有些理解你的行为了。
网上都是虚的。什么时候不需要靠发帖来找存在感了,什么时候再来吧。
年轻人还是要沉住气。
第一,不要随便跟人打赌。第二,如果错了就不要强辩。
在西西河被刻板印象后,ID通常就废了。
西西河的ID还是有一定价值的。
这板子可打不到“少数美国人”身上,这不就是特朗普的基本盘的观点么。特朗普的立场你认不认同暂且不论,但是人家的支持率是实打实在那里的。
意思是有这种观点的人不配救灾?这不是党争这是啥?
跑到美国来了,怎么国内的那些毛病一点也不改呢?我不过是指出一处翻译错误,以及一个组织自我标榜的价值观,而已。用不着你来引申。意思是什么,都是你说的,与我无关。不要把你那点乌七八糟的东西往我身上扔。请自己拿回去。