主题:重要新词翻译探讨:Westlessness -- 红军迷
共:💬40 🌺159
复 班门弄斧了
这个会议是德国人主办讨论欧美同盟问题的。现在这个状况,美国要跟盟友也撕破脸不顾吃相了。所以我感觉造词者(德国人)在相当大的程度上是要表达其错愕与不满的。这个词我感觉在这个特定语境中是指“我们欧美这个同盟它已经(或者快要)不存在了,名存实亡了。”
- 相关回复 上下关系8
🙂西方迷失 2 一着 字198 2020-08-17 05:23:15
😄待认可未通过。偏要看
🙂Stainless-不锈的,Westless-不西方的 3 龙眼 字0 2020-02-18 22:38:10
🙂照字面是这个意思 2 红军迷 字141 2020-02-18 23:09:32
🙂less 就是汉语的'离'字 6 龙眼 字835 2020-02-19 15:33:07